×
Original Corrigir

Never Gonna Be Alone (nickelback)

Nunca vai estar sozinha (nickelback)

Time, is going by Time, is going by O tempo está passando So much faster than I So much faster than I Muito mais rápido do que eu And I'm starting to regret not spending all of it with you And I'm starting to regret not spending all of it with you E eu estou começando a me arrepender de não gastar tudo isso com você Now I'm wondering why, I've kept this bottled inside Now I'm wondering why, I've kept this bottled inside Agora estou, Querendo saber por que, eu tenho mantido isso engarrafado aqui dentro So I'm starting to regret not telling all of it to you So I'm starting to regret not telling all of it to you Então, eu estou começando a me arrepender de não vender tudo isto para você So if I haven't yet I've gotta let you know So if I haven't yet I've gotta let you know Então se eu não o fiz ainda, quero que você saiba You're never gonna be alone You're never gonna be alone Você nunca vai estar sozinha From this moment on From this moment on Deste momento em diante If you ever feel like letting go If you ever feel like letting go Sempre que você sentir que está partindo I won't let you fall I won't let you fall Não vou deixar você cair You're never gonna be alone You're never gonna be alone Você nunca vai estar sozinho I'll hold you 'till the hurt is gone I'll hold you 'till the hurt is gone Vou te segurar até a dor passar And now as long as I can And now as long as I can E agora enquanto posso I'm holding on with both hands I'm holding on with both hands Tenho aguentado firme com ambas as mãos Cause forever I believe Cause forever I believe Porque sempre acredito That there's nothing I could need but you That there's nothing I could need but you Que não há nada que eu precise além de você So if I haven't yet, So if I haven't yet, Então se eu não o fiz ainda, I gotta let you know I gotta let you know Quero que você saiba You're never gonna be alone You're never gonna be alone Você nunca vai estar sozinha From this moment on From this moment on Deste momento em diante If you ever feel like letting go If you ever feel like letting go Se você se sentir que está partindo I won't let you fall I won't let you fall Não vou deixar você cair When all hope is gone When all hope is gone Quando toda a esperança estiver desaparecido I know that you can carry on I know that you can carry on Eu sei que você poderá continuar We're gonna see the world on We're gonna see the world on Vamos ver o mundo I'll hold you till the hurt is gone I'll hold you till the hurt is gone Vou te segurar até a dor passar Ooooh! Ooooh! Ooooh! You've gotta live every single day You've gotta live every single day Você tem que viver cada dia Like it's the only one Like it's the only one Como se fosse o único What if tomorrow never comes? What if tomorrow never comes? E se o amanhã nunca vier? Don't let it slip away,could be our only one Don't let it slip away,could be our only one Não o deixe escapar, poderia ser o nosso único You know it's only just begun You know it's only just begun Você sabe isso tudo apenas começou Every single day,may be our only one Every single day,may be our only one Cada único dia, talvez o nosso único What if tomorrow never comes? What if tomorrow never comes? E se o amanhã nunca vier? Tomorrow never comes Tomorrow never comes Amanhã nunca chegar Tomorrow never comes Tomorrow never comes Amanhã nunca chegar Time, is going by Time, is going by O tempo está passando So much faster than I So much faster than I muito mais rápido do que eu And I'm starting to regret not telling all of this to you And I'm starting to regret not telling all of this to you eu estou começando a me arrepender de não dizer tudo isto para você You're never gonna be alone You're never gonna be alone Você nunca vai estar sozinha From this moment on From this moment on A partir deste momento em diante If you ever feel like letting go If you ever feel like letting go Se você sentir que está partindo I won't let you fall I won't let you fall Não vou deixá-lo cair When all hope is gone When all hope is gone Quando toda a esperança estiver desaparecido Know that you can carry on Know that you can carry on Eu sei que você pode continuar We're gonna take the world on We're gonna take the world on Vamos ver o mundo sozinhos I'll hold you till the hurt is gone I'll hold you till the hurt is gone Vou te segurar até a dor passar I'm gonna be there all of the way I'm gonna be there all of the way E vou estar lá pra seguir todo o caminho com você I won't be missing one more day I won't be missing one more day Não vou estar fora mais um dia sem você I'm gonna be there all of the way I'm gonna be there all of the way E vou estar lá pra seguir todo o caminho com você I won't be missing one more day I won't be missing one more day Eu não vou estar ausente por mais um dia

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Caminho Das Índias (novelas) Ouvir