Friends seem to see you Friends seem to see you Amigos, parecem te enxergar Friends seem to feel you Friends seem to feel you Amigos, parecem te sentir Does anybody else know? Does anybody else know? Alguém mais parece perceber? I'm bailing you out of this life I'm bailing you out of this life Estou tirando você dessa vida Take another glance Take another glance Dê outra olhada Then close your eyes Then close your eyes Então feche seus olhos Have you got more to say? Have you got more to say? Você tem algo mais a dizer? Painting outside the lines Painting outside the lines Pintando fora do contorno Come another day will you get it right? Come another day will you get it right? Será que num outro dia você acertará? Well there's something I should say Well there's something I should say Bom, tem algo que eu deveria dizer Leave it all decide to walk away Leave it all decide to walk away Deixar tudo pra trás, decidir se afastar Won't you leave it all decide to walk away Won't you leave it all decide to walk away Você não vai deixar tudo pra trás, decidir se afastar In time you'll find your own In time you'll find your own Com o tempo você encontrará o que é seu I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho I'm so much closer than you know now I'm so much closer than you know now Estou muito mais perto do que você imagina Can you feel me? Can you feel me? Você pode me sentir? I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho Time to open up and let go Time to open up and let go Hora de abrir e deixar sair Filling the shoes this time Filling the shoes this time Calçando os sapatos dessa vez Turn another page, it's just a sign Turn another page, it's just a sign Vira outra página, é só um sinal That you're needed in my life That you're needed in my life Que você é necessário na minha vida Drawing inside the pain Drawing inside the pain Desenhando dentro da dor Could take another day to wash away Could take another day to wash away Poderia levar mais um dia pra lavar tudo isso Well there's still time to fly Well there's still time to fly Bom, ainda há tempo pra voar Leave it all decide to walk away Leave it all decide to walk away Deixar tudo pra trás, decidir se afastar Leave it all decide to walk away Leave it all decide to walk away Deixar tudo pra trás, decidir se afastar In time you'll find you're not alone In time you'll find you're not alone Com o tempo você verá que não está sozinho I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho I'm so much closer than you know now I'm so much closer than you know now Estou muito mais perto do que você imagina Can you feel me? Can you feel me? Você pode me sentir? I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho Time to open up and let go Time to open up and let go Hora de abrir e deixar sair Caught up outside the light Caught up outside the light Pego fora da luz When you gonna want and realign When you gonna want and realign Quando você quiser se realinhar Friend I can see you Friend I can see you Amigo eu posso te enxergar Friend I can still feel you Friend I can still feel you Amigo ainda posso te sentir Do you feel alone today? Do you feel alone today? Você se sente sozinho hoje? Oh my friend Oh my friend Oh meu amigo Do you need me? Do you need me? Você precisa de mim? Friend do you fear me? Friend do you fear me? Amigo você tem medo de mim? We need to be the same We need to be the same Nós precisamos ser iguais Leave it all decide to walk away Leave it all decide to walk away Deixar tudo pra trás, decidir se afastar Leave it all decide to walk away Leave it all decide to walk away Deixar tudo pra trás, decidir se afastar In time you'll find you're not alone In time you'll find you're not alone Com o tempo você verá que não está sozinho I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho I'm so much closer than you know now I'm so much closer than you know now Estou muito mais perto do que você imagina Can you fell me? Can you fell me? Você pode me sentir? I can see your blinders in the way I can see your blinders in the way Eu posso ver suas persianas no caminho Time to open up and let go Time to open up and let go Hora de abrir e deixar sair Caught up outside the light Caught up outside the light Pego fora da luz