Cover me Cover me Me proteja When I walk alone When I walk alone Quando eu ando sozinho Cover me Cover me Me proteja When my stance it stumbles home When my stance it stumbles home Quando acho que não vou chegar em casa Cover me Cover me Me proteja We'll trip on through the sands of time We'll trip on through the sands of time Nós andaremos pelas areias do tempo And cover me And cover me E me proteja 'Cause I've been branded 'Cause I've been branded Pois eu fui usado I've lost my mind I've lost my mind E perdi a razão Lost my mind Lost my mind Perdi a razão But you'll cover me yeah But you'll cover me yeah Mas você irá me proteger Won't you give me shelter from the storm Won't you give me shelter from the storm E me dará abrigo contra a tempestade. Over me Over me Sobre mim You fade into the night You fade into the night Você desapareceu na noite Over me Over me Sobre mim You melt into the light You melt into the light Você se misturou com a luz Over me Over me Sobre mim You will fear the things I need You will fear the things I need Você vai se assustar com as coisas que necessito Over me Over me Sobre mim You will feel the hate I breed You will feel the hate I breed Você vai conhecer o ódio que eu crio You're under me You're under me Abaixo de mim And you will question my authority And you will question my authority Você irá questionar minha autoridade You're under me You're under me Abaixo de mim And you will lose almost everything And you will lose almost everything Você irá perder quase tudo You're under me You're under me Abaixo de mim You will feel the pain I wanna bring you You will feel the pain I wanna bring you Você irá sentir a dor que te trago You're under me You're under me Abaixo de mim You never change You never change Você nunca mudou Never change a fucking thing Never change a fucking thing Nunca mudou porra nenhuma Not a, a fucking thing Not a, a fucking thing Porra nenhuma But you - you'll cover me But you - you'll cover me Mas você irá me proteger Yeah, give me shelter from the storm Yeah, give me shelter from the storm Yeah, me dará abrigo contra a tempestade Cover me Cover me Me proteja cover me cover me Me proteja Won't you Won't you Você irá? Cover me Cover me Me proteja Cover me Cover me Me proteja Don't you Don't you Você irá? Cover me Cover me Me proteja Cover me Cover me Me proteja Give me shelter from the storm Give me shelter from the storm Dê-me abrigo contra a tempestade People push & shove on time People push & shove on time Pessoas forçam e brincam com o tempo I give it to you I give it to you E te entrego isso What I have is what is mine I feel it for you What I have is what is mine I feel it for you O que eu tenho é meu e sinto isso por você You've got to cover me You've got to cover me Você tem que me proteger You've got to cover me You've got to cover me Você tem que me proteger People take & people steal People take & people steal Pessoas pegam, pessoas roubam I have it for you I have it for you Eu tenho isso para você What I have is what I fear What I have is what I fear O que eu tenho é o que eu temo I fear it for you I fear it for you E temo por você You've got to cover me You've got to cover me Você tem de me proteger 'Cause I've been branded a broken man 'Cause I've been branded a broken man Porque eu fui usado e agora sou um homem acabado Broken man Broken man Um homem acabado But you'll cover me, yes But you'll cover me, yes Mas você irá me proteger Won't you give me Won't you give me Me dará Give me shelter from the storm Give me shelter from the storm Dará abrigo contra a tempestade Cover me Cover me Me proteja Cover me Cover me Me proteja Won't you Won't you Você irá? Cover me Cover me Me proteja Cover me Cover me Me proteja Don't you Don't you Você irá? Cover me Cover me Me proteja Cover me Cover me Me proteja Give me shelter from the storm Give me shelter from the storm Dê-me abrigo contra a tempestade