×
Original Corrigir

Far Behind

Muito Atrás

Now maybe Now maybe Agora, talvez I didn't mean to treat you bad I didn't mean to treat you bad Não tive a intenção de tratá-la mal But I did it anyway But I did it anyway Mas o fiz mesmo assim And now maybe And now maybe Agora, talvez Some would say your life was sad Some would say your life was sad Alguém diria que sua vida era triste But you lived it anyway But you lived it anyway Mas você a viveu mesmo assim And so maybe And so maybe E então talvez Your friends they stand around they watch your crumble Your friends they stand around they watch your crumble Seus amigos ficam por perto e observam você desmoronar As you falter to the ground As you falter to the ground enquanto você se esmorece ao chão And then someday And then someday E então algum dia Your friends they stand beside as you were flying Your friends they stand beside as you were flying Seus amigos estavam ao seu lado enquanto você voava Oh you were flying oh so high Oh you were flying oh so high Oh, você estava voando tão alto But them someday people look at you for what they call theirown But them someday people look at you for what they call theirown Mas então as pessoas olham para você pelo que eles acham que é deles They watch you suffer They watch you suffer Eles te veem sofrer Yeah they hear you calling home Yeah they hear you calling home Sim, eles te ouvem ligando para casa But then some day we could take our time But then some day we could take our time Mas então um dia nós podíamos tirar um tempo To brush the leaves aside so you can reach us To brush the leaves aside so you can reach us Varrer as folhas para você possa nos alcançar But you left me far behind But you left me far behind Mas você me deixou muito atrás Now maybe Now maybe Agora talvez I didn't mean to treat you oh so bad I didn't mean to treat you oh so bad Não tive a intenção de tratá-la tão mal But I did it anyway But I did it anyway Mas o fiz mesmo assim Now maybe some would say you're left with what you had Now maybe some would say you're left with what you had Agora, talvez alguém diria que você partiu com o que você tinha But you couldn't share the pain But you couldn't share the pain Mas você não podia compartilhar a dor No, no, no No, no, no Não, não, não Couldn't share the pain, they watch you suffer Couldn't share the pain, they watch you suffer Não podia partilhar a dor, ele assistem você sofrer Now maybe I could have made my own mistakes Now maybe I could have made my own mistakes Agora, talvez eu tenha cometido meus próprios erros But I live with what I've known But I live with what I've known Mas eu vivo com o que eu conheço And then maybe we might share in something great And then maybe we might share in something great E então talvez possamos partilhar algo grande But won't you look at where we've grown But won't you look at where we've grown Mas você não vai olhar para onde nós crescemos Won't you look at where we've gone Won't you look at where we've gone Você não vai olhar para onde fomos But then someday comes tomorrow holds But then someday comes tomorrow holds Mas chega um dia e o futuro guarda a sense of what I feel for you in my mind a sense of what I feel for you in my mind uma noção do que sinto por você em minha mente As you trip the final line As you trip the final line Enquanto você tropeça na reta final And that cold day when you lost control And that cold day when you lost control E aquele dia frio, quando você perdeu o controle Shame you left my life so soon you should have told me Shame you left my life so soon you should have told me Vergonha, você saiu da minha vida tão rápido, você devia ter me contado But you left me far behind But you left me far behind Mas você me deixou muito trás Now maybe I didn't mean to treat you oh so bad Now maybe I didn't mean to treat you oh so bad Agora talvez, não tive a intenção de tratá-la tão mal But I did it anyway But I did it anyway Mas o fiz mesmo assim Now maybe some would say you're left with what you had Now maybe some would say you're left with what you had Agora talvez, alguém diria que você partiu com o que tinha But you couldn't share the pain But you couldn't share the pain Mas você não podia compartilhar a dor No, no, no No, no, no Não, não, não Oh no Oh no Oh não Oh no no no no Oh no no no no Oh, não não não não Now maybe I didn't mean to treat you oh so bad Now maybe I didn't mean to treat you oh so bad Agora talvez, não tive a intenção de tratá-la mal But I did it anyway But I did it anyway Mas o fiz mesmo assim Now maybe some would say you're left with what you had Now maybe some would say you're left with what you had Agora, talvez, alguém diria que você partiu com o que tinha But you couldn't share the pain But you couldn't share the pain Mas você não conseguia partilhar a dor I said times have changed your friends I said times have changed your friends Eu disse que os tempos mudaram teus amigos They come and watch you crumble to the ground They come and watch you crumble to the ground Eles chegam e observam você desmoronar no chão They watch you suffer They watch you suffer Eles observam você sofrer Yeah, they hold you down Yeah, they hold you down Sim, eles te seguram Hold you down Hold you down Te seguram Now maybe brother, maybe love Now maybe brother, maybe love Agora talvez irmão, talvez amor I didn't mean to treat you bad I didn't mean to treat you bad Não tive a intenção de tratá-la mal But you left me far behind But you left me far behind Mas você me deixou muito trás Left me far behind Left me far behind Me deixou muito trás Left me far behind Left me far behind Me deixou muito trás

Composição: Kevin Colin Martin, Peter Andrew Klett, Scott Mercado, Bardi David Martin





Mais tocadas

Ouvir Candlebox Ouvir