I've been blinded by I've been blinded by Eu estive cego por The beauty of your eye The beauty of your eye A beleza de seu olho This worries me (she whispers) This worries me (she whispers) Isso me preocupa (sussurra) Sunshine my love Sunshine my love Amor meu sol The meanings of her words do move The meanings of her words do move Os significados de suas palavras se movem Undressed indoors Undressed indoors Dentro Undressed To me it's lust To me it's lust Para mim, é a luxúria Oh we got high, high to rain it all over my Oh we got high, high to rain it all over my Oh nós temos alta, alta de chover por todo o meu Sunshine my love, oh be still Sunshine my love, oh be still Sol meu amor, oh ser ainda If this is my time then I'm running late If this is my time then I'm running late Se este é o meu tempo, então estou atrasado Oh my angel Oh my angel Oh meu anjo Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol Wings ablaze, I'm alive, I fight Wings ablaze, I'm alive, I fight Asas em chamas, eu estou vivo, eu luto Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol To unsteady me, no more no more no more To unsteady me, no more no more no more Para me instável, não mais não mais não mais I've unsteady days I've unsteady days Eu tenho dias instáveis You flicker in my gaze You flicker in my gaze Você piscar em meu olhar This hurries me (she whispers) This hurries me (she whispers) Isso apressa mim (Ela sussurra) Tic toc my love Tic toc my love Tic toc meu amor Beneath it all it's clear Beneath it all it's clear Sob tudo isso é claro It's deeper than, deeper than the deepest sea It's deeper than, deeper than the deepest sea É mais profundo do que, mais profundo que o mar mais profundo She isn't ready for it, she isn't ready for She isn't ready for it, she isn't ready for Ela não está preparada para isso, ela não está pronto para Anything, anything that might Anything, anything that might Qualquer coisa, qualquer coisa que possa Further me away my love goodbye Further me away my love goodbye Além disso me o meu amor adeus Goodbye my love, will you sing this song? Goodbye my love, will you sing this song? Adeus, meu amor, você vai cantar esta canção? When my time has come and I'm running late When my time has come and I'm running late Quando chegou minha hora e eu estou atrasado Oh my angel Oh my angel Oh meu anjo Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol Wings ablaze, I'm alive, I fight Wings ablaze, I'm alive, I fight Asas em chamas, eu estou vivo, eu luto Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol To unsteady me no To unsteady me no Para instável não me Unsteady, dying, maybe wounded Unsteady, dying, maybe wounded Instável, morrendo, talvez ferido I'm wide awake and I'm not sleeping I'm wide awake and I'm not sleeping Eu estou bem acordado e eu não estou dormindo Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol Wings ablaze, I'm alive, I fight Wings ablaze, I'm alive, I fight Asas em chamas, eu estou vivo, eu luto Sitting here awaiting cover Sitting here awaiting cover Sentado aqui esperando capa To see the one that never got away To see the one that never got away Para ver o que nunca foi embora She still stops so far so far still further She still stops so far so far still further Ela ainda deixa tão longe, tão longe ainda mais Won't you hold her still? Won't you hold her still? Você não vai segurá-la ainda? If you only love would love her love would love If you only love would love her love would love Se você só o amor seria amar o seu amor adoraria My love would love me martyr My love would love me martyr Meu amor me amaria mártir Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol Wings ablaze, I'm alive, I fight Wings ablaze, I'm alive, I fight Asas em chamas, eu estou vivo, eu luto Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol To unsteady me no To unsteady me no Para instável não me Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol Wings ablaze, I'm alive, I fight Wings ablaze, I'm alive, I fight Asas em chamas, eu estou vivo, eu luto Always into the sun Always into the sun Sempre em direção ao sol To unsteady me no more To unsteady me no more Para mim não mais instável