×
Original Corrigir

Under The Oak

Embaixo do Carvalho

...Deep was my anguish infor these words ...Deep was my anguish infor these words ...Profunda era minha angústia para essas palavras they froze my blood and changed my soul they froze my blood and changed my soul Elas congelaram meu sangue e mudaram minha alma the master has spoken, the truth, not any lies the master has spoken, the truth, not any lies O mestre falou a verdade, nenhuma mentira The Devil gives and evil takes The Devil gives and evil takes O Demonioa dá e o mal toma the thing in life that man forsakes the thing in life that man forsakes A coisa na vida que o homem abandona a throne in hell, a price or a sacrifice ? a throne in hell, a price or a sacrifice ? Um trono no inferno, um preço ou um sacrifício? Still the wind was blowing soft Still the wind was blowing soft Ainda o vento estava soprando suave and gentle here under the oak and gentle here under the oak e delicado aqui, embaixo do carvalho which gave me shelter and rest infor my trial which gave me shelter and rest infor my trial O qual me deu abrigo e descanso para minha viagem I'm not strong, weak is my mind I'm not strong, weak is my mind Não sou forte, fraca é minha mente a new beginning, where to find ? a new beginning, where to find ? Um novo começo, aonde encontrar? I'm the last one on earth, please forgive us our crime I'm the last one on earth, please forgive us our crime Sou o ultimo na Terra, por favor perdoe nosso crime It was a time, when love was mine It was a time, when love was mine Foi um tempo, quando o amor era meu now it's time to sacrifice now it's time to sacrifice Agora é hora de sacrificar My heart, bleeding for my race My heart, bleeding for my race Meu coração, sangrando pela minha raça the traces of mankind sweeped out the traces of mankind sweeped out Os traços da humanidade varridos by the hand of our Lord by the hand of our Lord Pela mão de nosso Senhor I cried for the ones I lost I cried for the ones I lost Eu chorei pelos que eu perdi Midnight in paradise, grief Midnight in paradise, grief Meia-noite no paraíso, tristeza away goes my hope away goes my hope Longe se vai minha esperança I cried for the ones I lost I cried for the ones I lost Eu chorei pelos que eu perdi Hear my prayers Hear my prayers Ouça minhas orações Climbing on the clouds above Climbing on the clouds above Subindo nas nuvens acima Silent cry Silent cry O choro silencioso reach the inner halls of truth reach the inner halls of truth Chega aos salões interiores da verdade Give me a sign ! Give me a sign ! Dê-me um sinal! A crimson sky, bless my eyes A crimson sky, bless my eyes Um céu vermelho, abençoa meus olhos Up goes the sun, my time has come Up goes the sun, my time has come Para cima se vai o sol, minha hora chegou

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Candlemass Ouvir