×
Original Corrigir

Nine Feet Underground

Nove pés do subsolo

Look at the day that is dawning: what do you see with your eyes? Look at the day that is dawning: what do you see with your eyes? Olhe para o dia que está amanhecendo: o que você enxerga com os seus olhos? Think of me now while you're yawning, sunshine the tears from my cries Think of me now while you're yawning, sunshine the tears from my cries Pense em mim agora que você está se espreguiçando, ilumine as lágrimas que eu chorei What I see I know is real, what I touch I know I feel What I see I know is real, what I touch I know I feel O que eu vejo eu sei que é real, o que eu toco eu sei que eu sinto If I don't care for what you say, it won't mean much to me today If I don't care for what you say, it won't mean much to me today Se eu ignorar o que você diz, não vai significar muito para mim hoje For I see your world that is living, my mind is yours, yours is mine For I see your world that is living, my mind is yours, yours is mine Pois eu vejo que o seu mundo está vivendo, a minha mente é sua, a sua é minha Don't talk to me 'bout forgiving, so much to do, no more time Don't talk to me 'bout forgiving, so much to do, no more time Não fale comigo sobre perdão, há muito o que se fazer, não há mais tempo All my love goes straight to you with just a thought for something new All my love goes straight to you with just a thought for something new Todo o meu amor vai diretamente para você com a simples idéia de algo novo All I have is what you feel with hands in mouth, you gently kneel All I have is what you feel with hands in mouth, you gently kneel Tudo o que tenho é o que você sente com mãos na boca, você se ajoelha docemente What I see I know is real, what I touch I know I feel What I see I know is real, what I touch I know I feel O que eu vejo eu sei que é real, o que eu toco eu sei que eu sinto All my love goes straight to you, all my love is you... All my love goes straight to you, all my love is you... Todo o meu amor vai diretamente para você, todo o meu amor é seu... - + - + - + - - + - + - + - - - - - There's a place where I can go, where I listen to the wind singing There's a place where I can go, where I listen to the wind singing Há um lugar aonde eu posso ir, aonde eu ouço o vento cantar Songs of happiness I know, and it brings it all back again Songs of happiness I know, and it brings it all back again Músicas de felicidade que eu conheço, e isso restaura tudo novamente Somewhere deep inside of me, there's a song that I can sing Somewhere deep inside of me, there's a song that I can sing Em algum lugar no meu interior, há uma canção que eu canto Jigsaw puzzles on a tree, and it brings it all back again Jigsaw puzzles on a tree, and it brings it all back again Quebra-cabeças em uma árvore, e isso restaura tudo Will the day be warm and bright, or will it snow? Will the day be warm and bright, or will it snow? Será que o dia vai ser quente e brilhante, ou nevará? There are people waiting here who really want to know There are people waiting here who really want to know Há pessoas aqui esperando que querem muito saber And sometimes I think of wine, songs and laughter flowing free And sometimes I think of wine, songs and laughter flowing free E algumas vezes em penso em vinho, canções e risadas florescendo livres People talking all the time, and it brings it all back to me People talking all the time, and it brings it all back to me Pessoas conversando o tempo todo, e isso restaura tudo para mim Will the day be warm and bright, or will it snow? Will the day be warm and bright, or will it snow? Será que o dia vai ser caloroso e brilhante, ou será neve? There are people waiting now who really have to know There are people waiting now who really have to know Há pessoas aqui esperando que precisam muito saber Can't you feel it in the air? I wonder what it's meant to be Can't you feel it in the air? I wonder what it's meant to be Você consegue sentir no ar? Eu queria saber o que isso significa It's the thought that can't be spared, and it brings it all back to me It's the thought that can't be spared, and it brings it all back to me É uma idéia que não pode ser desperdiçada, e isso restaura tudo para mim Yes it brings it all back to me Yes it brings it all back to me É, isso restaura tudo para mim

Composição: Richard Coughlan/Pye Hastings/Dave Sinclair/Richard Sinclair





Mais tocadas

Ouvir Caravan Ouvir