Ayer tarde en Florida la vi Ayer tarde en Florida la vi Eu a vi ontem na Flórida Pensativa mirar un rincón Pensativa mirar un rincón Olhar pensativo em um canto Sollozando la pobre me dijo Sollozando la pobre me dijo Soluçando a pobre menina me disse Ya no quiero saber de los hombres Ya no quiero saber de los hombres Eu não quero mais ouvir falar de homens Ni sentir más palabras de amor Ni sentir más palabras de amor Ou sinta mais palavras de amor Son tan agrios aquellos recuerdos Son tan agrios aquellos recuerdos Essas memórias são tão azedas Que conservo del tiempo mejor Que conservo del tiempo mejor Eu mantenho o tempo melhor Que aunque quiera volver a vivirlos Que aunque quiera volver a vivirlos Que mesmo se eu quiser vivê-los novamente Es tan grande la pena que siento Es tan grande la pena que siento É tão bom, sinto muito Que me mata el recuerdo de ayer Que me mata el recuerdo de ayer Que a memória de ontem me mata No me hables de amor No me hables de amor Não fale comigo sobre amor Su voz exclamó Su voz exclamó Sua voz exclamou Latiendo su pecho Latiendo su pecho Batendo no peito De tanto dolor De tanto dolor Tanta dor No me hables de amor No me hables de amor Não fale comigo sobre amor Me dijo otra vez Me dijo otra vez Ele me disse de novo Y dándome un beso Y dándome un beso E me dando um beijo Así murmuré Así murmuré Eu murmurei assim Quiéreme en silencio Quiéreme en silencio Me ame em silêncio Como nadie quiso Como nadie quiso Como ninguém queria Bésame en la boca Bésame en la boca Me beija na boca Con dulce ilusión Con dulce ilusión Com doce ilusão Y así me compensas Y así me compensas E então você me compensa Las penas pasadas Las penas pasadas As frases passadas Y el fuerte latir Y el fuerte latir E a batida forte De mi corazón De mi corazón Do meu coração Recordando aquel día pasado Recordando aquel día pasado Lembrando aquele último dia Nunca más al cruzar la miré Nunca más al cruzar la miré Eu nunca mais olhei para ela Más mi alma volvióse rebelde Más mi alma volvióse rebelde Mas minha alma se tornou rebelde Y mis labios bajito dijeron Y mis labios bajito dijeron E meus lábios curtos disseram Como a nadie a ti te querré Como a nadie a ti te querré Como ninguém para você eu vou te amar Pues el beso que me dio tu boca Pues el beso que me dio tu boca Bem, o beijo que sua boca me deu Con ardientes deseos de amar Con ardientes deseos de amar Com desejos ardentes de amar Como fuego mis labios quemó Como fuego mis labios quemó Como fogo, meus lábios queimaram Y al sentir tan feliz embeleso Y al sentir tan feliz embeleso E sentir-se tão feliz Con el beso, un cariño nació Con el beso, un cariño nació Com o beijo, nasceu uma querida