Mi linda pebeta de ojazos de cielo Mi linda pebeta de ojazos de cielo Minha bonita pebeta de grandes olhos do céu De labios tan rojos como un corazón De labios tan rojos como un corazón Com lábios vermelhos como um coração Dejáme que a solas yo pueda decirte Dejáme que a solas yo pueda decirte Deixe-me em paz, eu posso te dizer Que estoy medio loco de amor por vos Que estoy medio loco de amor por vos Estou meio louco de amor por você Pa’ mí, ya no existen las otras mujeres Pa’ mí, ya no existen las otras mujeres Pa 'me, as outras mulheres não existem mais Ni pienso en las farras y en el cabaret Ni pienso en las farras y en el cabaret Eu nem penso em farras e cabaré Pues vivo, pebeta, pensando tan solo Pues vivo, pebeta, pensando tan solo Bem, eu vivo, baby, pensando tão sozinho Que al fin, algún día, me habrás de querer Que al fin, algún día, me habrás de querer Que finalmente, algum dia, você vai me amar Y, aunque todas las comadres Y, aunque todas las comadres E, embora todos os comadres Te aconsejen lo contrario Te aconsejen lo contrario Eles aconselham o contrário Y te digan que conmigo Y te digan que conmigo E te digo isso comigo No te debes espiantar No te debes espiantar Você não deve espionar No olvidés que te lo dicen No olvidés que te lo dicen Não esqueça que eles lhe dizem Por la envidia que te tienen Por la envidia que te tienen Pela inveja que eles têm por você Al saber que en mi automóvil Al saber que en mi automóvil Sabendo isso no meu carro Yo te llevo a pasear Yo te llevo a pasear Te levo para passear Seguí mi consejo: Dejá el conventillo Seguí mi consejo: Dejá el conventillo Eu segui o meu conselho: Deixe o conventillo Que en él, mi pebeta, no debes vivir Que en él, mi pebeta, no debes vivir Que nele, meu bebê, você não deve viver Y en vez de esa pieza sin luz y sin aire Y en vez de esa pieza sin luz y sin aire E em vez dessa peça sem luz e sem ar Verás qué garifo será tu bulín Verás qué garifo será tu bulín Você vai ver qual será o seu garifo Mi linda pebeta de esos ojos de cielo Mi linda pebeta de esos ojos de cielo Meu lindo bebê com aqueles olhos do céu Pensá que conmigo feliz has de ser Pensá que conmigo feliz has de ser Pense que comigo feliz você tem que estar Pues tengo un cotorro que es una delicia Pues tengo un cotorro que es una delicia Bem, eu tenho um cotorro que é uma delícia