Hacer un vallenato para todos mis amigos Hacer un vallenato para todos mis amigos Faça um vallenato para todos os meus amigos De allá por esas tierras que se llevaron mis pasos De allá por esas tierras que se llevaron mis pasos De lá para as terras que tomaram meus passos Que ahora están resentidos cuentan y algunos coinciden Que ahora están resentidos cuentan y algunos coinciden Que agora eles estão ressentidos eles contam e alguns concordam Dicen que carlos vives ya no canta vallenato Dicen que carlos vives ya no canta vallenato Dizem que Carlos mora não canta vallenato Y me quedo pensando si aún conservo el sentimiento Y me quedo pensando si aún conservo el sentimiento E fico me perguntando se ainda tenho a sensação Que aprendí de mis viejos con su amor no he sido ingrato Que aprendí de mis viejos con su amor no he sido ingrato Eu aprendi com meus velhos com o amor deles Eu não fui ingrato Por eso en todas partes se escucha el rock de mi pueblo Por eso en todas partes se escucha el rock de mi pueblo É por isso que a rocha da minha cidade é ouvida em todo lugar Que cuenta con orgullo que es hijo del Vallenato Que cuenta con orgullo que es hijo del Vallenato Que ele orgulhosamente diz que ele é o filho de Vallenato Yo siempre cantaré, historias de mi pueblo Yo siempre cantaré, historias de mi pueblo Eu sempre cantarei histórias do meu povo Momentos de un ayer, futuro de mi ensueño Momentos de un ayer, futuro de mi ensueño Momentos de ontem, futuro do meu sonho Yo siempre volveré por los caminos viejos Yo siempre volveré por los caminos viejos Eu sempre vou voltar os velhos caminhos Sendero natural, de los hombres sinceros Sendero natural, de los hombres sinceros Caminho natural, homens sinceros Dicen que carlos vives ya dejó a egidio cuadrado Dicen que carlos vives ya dejó a egidio cuadrado Dizem que Carlos mora e saiu da praça egidio Que se fue pa' Miami que ahora se volvió rockero Que se fue pa' Miami que ahora se volvió rockero Quem partiu para Miami, que agora se tornou um roqueiro Pero yo a mis amigos los corrijo y les contesto Pero yo a mis amigos los corrijo y les contesto Mas eu corrijo meus amigos e eu respondo Que es el rock de mi pueblo que también es fonsequero Que es el rock de mi pueblo que también es fonsequero Qual é a rocha da minha cidade que também é um fonsequero Y por si alguna duda les quedara a mis amigos Y por si alguna duda les quedara a mis amigos E no caso de qualquer dúvida é deixada para os meus amigos Que no se les olvide si algún día siguen mis pasos Que no se les olvide si algún día siguen mis pasos Não se esqueça se um dia você seguir meus passos Cuando vayan a España y pregunten por carlos vives Cuando vayan a España y pregunten por carlos vives Quando você for à Espanha e pedir para Carlos Vives Claro dirá la gente es el rey del Vallenato Claro dirá la gente es el rey del Vallenato Claro vai dizer que as pessoas são o rei de Vallenato Yo siempre cantaré, historias de mi pueblo Yo siempre cantaré, historias de mi pueblo Eu sempre cantarei histórias do meu povo Momentos de un ayer, futuro de mi ensueño Momentos de un ayer, futuro de mi ensueño Momentos de ontem, futuro do meu sonho Yo siempre volveré por los caminos viejos Yo siempre volveré por los caminos viejos Eu sempre vou voltar os velhos caminhos Sendero natural, de los hombres sinceros Sendero natural, de los hombres sinceros Caminho natural, homens sinceros Y volveré del valle a la provincia de padilla Y volveré del valle a la provincia de padilla E eu voltarei do vale para a província de padilla Siguiendo la esperanza de una tierra prometida Siguiendo la esperanza de una tierra prometida Seguindo a esperança de uma terra prometida Y cruzar el desierto buscando la nueva senda Y cruzar el desierto buscando la nueva senda E atravesse o deserto procurando o novo caminho Siguiendo los caminos de Francisco la leyenda Siguiendo los caminos de Francisco la leyenda Seguindo os caminhos de Francisco a lenda