×
Original Corrigir

Two Hearts

Dois corações

Can you hear me operator? Can you hear me operator? Você pode me ouvir telefonista? I just gotta make this call I just gotta make this call Eu só tenho que fazer esta chamada I'm on the three-fifteen to Pittsburgh I'm on the three-fifteen to Pittsburgh Eu estou no 3-15 para Pittsburgh And I can't get through at all And I can't get through at all E eu não consigo completar His name is Anando Rosales His name is Anando Rosales O nome dele é Anando Rosales I gotta get him on the line I gotta get him on the line Eu tenho que pegá-lo na linha I got his number in my pocket I got his number in my pocket Eu tenho o número dele no meu bolso Fleetwood six-four-two-three-nine Fleetwood six-four-two-three-nine Fleetwood 6-4- 2- 3-9 She'll never know how it feels to wait She'll never know how it feels to wait Ela nunca saberá como se sente em esperar Oh words, please come back, don't leave me this way Oh words, please come back, don't leave me this way Oh palavras, por favor volte, não me deixe desse jeito In that place where we live In that place where we live No lugar onde vivemos Good and bad, we'd forgive Good and bad, we'd forgive Bons e maus, nós perdoamos If the tears start to fall If the tears start to fall Se as lágrimas começam a cair We'd come down once and for all We'd come down once and for all Nós vimos abaixo uma vez e por todas For two hearts, for two hearts For two hearts, for two hearts Por dois corações, por dois corações I know I'm so impatient I know I'm so impatient Eu sei que estou tão impaciente But he's the one that I adore But he's the one that I adore Mas ele é o único que eu adoro And now I'm here in this conductor And now I'm here in this conductor E agora eu estou aqui neste trem Dreaming lady all aboard Dreaming lady all aboard Sonhando senhora de todos a bordo I know I'm running out of seconds I know I'm running out of seconds Eu sei que estou esgotando os segundos And I'm running out of dimes And I'm running out of dimes E eu estou ficando sem moedas I'm a damsel who feels helpless I'm a damsel who feels helpless Eu sou uma garota que se sente abandonada And it's playing with my mind And it's playing with my mind E isso brinca com minha mente Please can't you find him, my feels so lost Please can't you find him, my feels so lost Por favor, você não pode encontrá-lo, minhas sensações são perdidas Oh but he's still the only one that I want Oh but he's still the only one that I want Oh, mas ele ainda é o único que eu quero In that place where we live In that place where we live No lugar onde vivemos Good and bad, we'd forgive Good and bad, we'd forgive Bons e maus, nós perdoamos If the tears start to fall If the tears start to fall Se as lágrimas começam a cair We'd come down once and for all We'd come down once and for all Nós vir para baixo uma vez por todas For two hearts, for two hearts, for two hearts For two hearts, for two hearts, for two hearts Por dois corações, por dois corações, para dois corações (Telegram, telegram for miss Emerald, hello? (Telegram, telegram for miss Emerald, hello? (Telegrama Telegrama, para miss Emerald, Olá? Are you inside? Hello? Caro Emerald there? Are you inside? Hello? Caro Emerald there? Você está dentro? Olá? Caro Emerald lá? I have a telegram for you, special delivery!) I have a telegram for you, special delivery!) Eu tenho um telegrama para você, entrega especial!) Baby do you love me - stop Baby do you love me - stop Amor você me ama - páre You know me when I blow my top You know me when I blow my top Você me conhece quando eu fico zangada There's nobody else but me for you so - stop There's nobody else but me for you so - stop Não há mais ninguém além de mim para você assim - páre Wait for me, wait for me, wait for me Wait for me, wait for me, wait for me Espere por mim, espere por mim, espere por mim In that place where we live In that place where we live No lugar onde vivemos Good and bad, we'd forgive Good and bad, we'd forgive Bons e maus, nós perdoamos If the tears start to fall If the tears start to fall Se as lágrimas começam a cair We'd come down once and for all We'd come down once and for all Nós vimos abaixo uma vez por todas In this place where we live In this place where we live Neste lugar onde vivemos Good and bad, we'd forgive Good and bad, we'd forgive Bons e maus, nós perdoamos If the tears start to fall If the tears start to fall Se as lágrimas começam a cair They come down once and for all They come down once and for all Eles vêm de uma vez por todas For two hearts, for two hearts, for two hearts For two hearts, for two hearts, for two hearts Por dois corações, por dois corações, por dois corações






Mais tocadas

Ouvir Caro Emerald Ouvir