In this house that I built In this house that I built Nesta casa que eu construí Of cold emotions Of cold emotions De emoções frias Through years of oppression Through years of oppression Através de anos de opressão The suffering which I obey The suffering which I obey O sofrimento ao qual obedeço An unbearable suffering An unbearable suffering Um sofrimento insuportável The rope The rope A corda The strangulations The strangulations As estrangulações The whip The whip O chicote Total submission Total submission Submissão total In this room that I built In this room that I built Neste quarto que construí Of devilish lust Of devilish lust De luxúria maldita A tyrant's possession A tyrant's possession Uma possessão de tirano Unleashed at dusk Unleashed at dusk Desperta ao crepúsculo Chained at dawn Chained at dawn Presa ao amanhecer Deprivation, solitude Deprivation, solitude Depravação, solicitude Perfection, lust Perfection, lust Perfeição, luxúria In this world that I built In this world that I built Neste mundo que construí Of no emotions Of no emotions Sem emoções I whip the skin I whip the skin Eu chicoteio a pele I taunt the angel I taunt the angel Eu tento o anjo Forever Forever Eternamente And ever And ever E eternamente Again Again De novo And again And again E de novo