×
Original Corrigir

The City Never Sleeps

A cidade nunca dorme

I walk around I walk around Eu ando por aí it's 10 past midnight here and I'm moving it's 10 past midnight here and I'm moving são 0:10 aqui e eu estou me movendo to the sound of people drowning out their lives to the sound of people drowning out their lives ao som das pessoas afogando suas vidas this little voice that says this little voice that says essa pequena voz que diz "hey, we should settle down" but we never listen "hey, we should settle down" but we never listen "hei, nós deveríamos assentar" mas nós nunca ouvimos we say to each other, just wait'll they see me now. we say to each other, just wait'll they see me now. dizemos uns aos outros, esperem até eles me verem agora.. I'm, I'm feeling so alive don't you wish it was like this everynight? I'm, I'm feeling so alive don't you wish it was like this everynight? Estou me sentindo tão vivo você não queria que fosse assim toda noite? The city never sleeps for you and I, The city never sleeps for you and I, a cidade nunca dorme para você e para mim, let's fly away this time and get on with our lives, let's fly away this time and get on with our lives, vamos voar dessa vez e continuar nossas vidas, but don't look down but don't look down mas não olhe pra baixo you'll never feel your feet touch the ground. you'll never feel your feet touch the ground. você nunca sentirá seus pés tocarem o chão. If it's all the same, i'd rather never leave If it's all the same, i'd rather never leave Se for tudo igual, prefiro nunca ir embora it feels too good to hear the sounds it feels too good to hear the sounds é muito bom ouvir os sons and see the sights on Main St. and see the sights on Main St. e ver a paisagem na Rua Principal Cause now I see millions of people just living out their lives Cause now I see millions of people just living out their lives Pois agora vejo milhões de pessoas vivendo suas vidas and they all came from no where they all say and they all came from no where they all say e elas todas vem de lugar nenhum, elas dizem just wait'll they see me now. just wait'll they see me now. espere até me verem agora I'm, I'm feeling so alive don't you wish it was like this everynight? I'm, I'm feeling so alive don't you wish it was like this everynight? Estou me sentindo tão vivo você não queria que fosse assim toda noite? The city never sleeps for you and I, The city never sleeps for you and I, a cidade nunca dorme para você e para mim, let's fly away this time and get on with our lives, let's fly away this time and get on with our lives, vamos voar dessa vez e continuar nossas vidas, but don't look down but don't look down mas não olhe pra baixo you'll never feel your feet touch the.. you'll never feel your feet touch the.. você nunca sentirá seus pés tocarem o chão. Now I'm, I'm feeling so alive Now I'm, I'm feeling so alive Agora eu estou, estou me sentindo tão vivo don't you wish it was like this everynight? don't you wish it was like this everynight? você não gostaria que fosse assim todas as noites? the city never sleeps for you and I, the city never sleeps for you and I, a cidade nunca dorme para você e para mim, let's fly away this time and get on with our lives, let's fly away this time and get on with our lives, vamos voar dessa vez e continuar nossas vidas, but don't look down but don't look down mas não olhe pra baixo you'll never feel your feet touch the ground. you'll never feel your feet touch the ground. você nunca sentirá seus pés tocarem o chão. they'll never touch the ground they'll never touch the ground Se for tudo igual, prefiro nunca ir embora

Composição: Will Pugh





Mais tocadas

Ouvir Cartel Ouvir