×

7 Years And 50 Days

7 años y 50 días

7 years and 50 days, the time is passing by 7 years and 50 days, the time is passing by 7 años y 50 días, el tiempo pasa Nothing in this world can be as nice as you and I Nothing in this world can be as nice as you and I Nada en este mundo puede ser tan bonito como tú y yo And how could we break up like this? And how could we break up like this? Y ¿cómo podríamos romper de esta manera? And how could we be wrong? And how could we be wrong? Y ¿cómo podríamos estar equivocados? So many years, so many days and I still sing my song So many years, so many days and I still sing my song Tantos años, tantos días y todavía cantar mi canción Now I run to you like I always do Now I run to you like I always do Ahora corro a vos como siempre lo hago When I close my eyes I think of you When I close my eyes I think of you Cuando cierro mis ojos pienso en ti Such a lonely girl Such a lonely girl Una chica solitaria Such a lonely world Such a lonely world Este mundo solitario When I close my eyes I dream When I close my eyes I dream Cuando cierro mis ojos Sueño I return to you like I always do I return to you like I always do Vuelvo a ti como siempre lo hago When I close my eyes I think of you When I close my eyes I think of you Cuando cierro mis ojos pienso en ti Such a lonely girl Such a lonely girl Una chica solitaria Such a lonely world Such a lonely world Este mundo solitario When I close my eyes I dream ... Of you When I close my eyes I dream ... Of you Cuando cierro mis ojos yo sueño ... De ti 7 years and 50 days, now just look at me 7 years and 50 days, now just look at me 7 años y 50 días, ahora sólo me miran Am I the girl I use to be Am I the girl I use to be ¿Soy la chica con la que suelen ser So damn what do you see? So damn what do you see? Tan maldito, ¿qué ves? And how could we break up like this? And how could we break up like this? Y ¿cómo podríamos romper de esta manera? And how could we be wrong? And how could we be wrong? Y ¿cómo podríamos estar equivocados? So many years, so many days and I still sing my song So many years, so many days and I still sing my song Tantos años, tantos días y todavía cantar mi canción Now I run to you like I always do Now I run to you like I always do Ahora corro a vos como siempre lo hago When I close my eyes I think of you When I close my eyes I think of you Cuando cierro mis ojos pienso en ti Such a lonely girl Such a lonely girl Una chica solitaria Such a lonely world Such a lonely world Este mundo solitario When I close my eyes I dream When I close my eyes I dream Cuando cierro mis ojos Sueño I return to you like I always do I return to you like I always do Vuelvo a ti como siempre lo hago When I close my eyes I think of you When I close my eyes I think of you Cuando cierro mis ojos pienso en ti Such a lonely girl Such a lonely girl Una chica solitaria Such a lonely world Such a lonely world Este mundo solitario When I close my eyes I dream ... Of you When I close my eyes I dream ... Of you Cuando cierro mis ojos yo sueño ... De ti

Composição: Cascada





Mais tocadas

Ouvir Cascada Ouvir