18 you're caught in the scene 18 you're caught in the scene 18 você é pego na cena While I'm trying to make my way out of the whole thing While I'm trying to make my way out of the whole thing Enquanto eu estou tentando fazer meu caminho fora da coisa toda It's got you hooked through the mouth like a fish straight out of the sea It's got you hooked through the mouth like a fish straight out of the sea Tem você viciado pela boca como um peixe fora em linha reta do mar Begging to get free Begging to get free Implorando para ficar livre And I will admit I'm so sucked in wrapped up tight in tucking you inÂ… And I will admit I'm so sucked in wrapped up tight in tucking you inÂ… E eu vou admitir que estou tão sugado rematou forte em você dobrar inã... If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? Se eu tirá-lo você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try, to make it oh so better I'm asking you now before I try, to make it oh so better Estou pedindo pra você agora antes que eu tente, para fazê-lo, oh, tão melhor And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? E se eu tirar isso que você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try I'm asking you now before I try Estou pedindo pra você agora antes que eu tente So we thought, let's take things slow So we thought, let's take things slow Então pensamos, vamos levar as coisas devagar And now I'm here and I don't even want to remember And now I'm here and I don't even want to remember E agora estou aqui e eu não quero nem lembrar While we dance to the rhythm by the bedside twisted tongue tied lusting everything While we dance to the rhythm by the bedside twisted tongue tied lusting everything Enquanto nós dançamos ao ritmo da cabeceira da língua amarrada torcida desejando tudo But do you care what I feel? But do you care what I feel? Mas você se importa o que eu sinto? Cause I don't really feel anything when your running your lips down onto my never mind, it's about you girl this time, Cause I don't really feel anything when your running your lips down onto my never mind, it's about you girl this time, Porque eu realmente não sinto nada quando a sua execução seus lábios para baixo em minha mente nunca, é sobre você, garota, desta vez, Cause you look so cute with your knees on the floor looking up taking all of me Cause you look so cute with your knees on the floor looking up taking all of me Porque você parece tão bonito, com os joelhos no chão olhando para cima, tendo tudo de mim If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? Se eu tirá-lo você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try, to make it oh so better I'm asking you now before I try, to make it oh so better Estou pedindo pra você agora antes que eu tente, para fazê-lo, oh, tão melhor And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? E se eu tirar isso que você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try I'm asking you now before I try Estou pedindo pra você agora antes que eu tente Hush oh, my little lush, when you're running your lips down Hush oh, my little lush, when you're running your lips down Hush oh, meu exuberante pouco, quando você estiver executando seus lábios para baixo When you're running your lips down baby When you're running your lips down baby Quando você está correndo para baixo os lábios do bebê If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? Se eu tirá-lo você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try, to make it oh so better I'm asking you now before I try, to make it oh so better Estou pedindo pra você agora antes que eu tente, para fazê-lo, oh, tão melhor And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? And If I take it away will you cry tonight? Or fall in love forever? E se eu tirar isso que você vai chorar esta noite? Ou se apaixonar para sempre? I'm asking you now before I try I'm asking you now before I try Estou pedindo pra você agora antes que eu tente Hush hush my little lush, when you're running your lips down Hush hush my little lush, when you're running your lips down Hush Hush minha exuberante pouco, quando você estiver executando seus lábios para baixo Onto my playground that's the way I like to get down Onto my playground that's the way I like to get down Para o meu playground que é o jeito que eu gosto de descer 18, you're playing the scene while I'm trying to make my way out of the whole thing 18, you're playing the scene while I'm trying to make my way out of the whole thing 18, você está jogando a cena enquanto eu estou tentando fazer meu caminho fora da coisa toda While we dance to the rhythm by the bedside twisted tongue tied lusting everything While we dance to the rhythm by the bedside twisted tongue tied lusting everything Enquanto nós dançamos ao ritmo da cabeceira da língua amarrada torcida desejando tudo