Jzero: Jzero: Jzero: Well I ain't got nothing Well I ain't got nothing Bem eu não tenho nada But it don't worry me But it don't worry me Mas não me preocupo I came to this life I came to this life Eu vim para este mundo Like a free-walking tree Like a free-walking tree Como uma árvore que anda livremente No need to be tied No need to be tied Nenhuma necessidade de ser amarrado No need to be No need to be Nenhuma necessidade de estar They call me Jzero They call me Jzero Eles me chamam de Jzero Well I ain't got nothing Well I ain't got nothing Bem eu não tenho nada And to nothing I belong And to nothing I belong E a nada eu pertenço You won't find me right You won't find me right Você pode me achar certo Yet you won't find me wrong Yet you won't find me wrong No entanto você não me achará errado If you think about me If you think about me Se você pensar em mim Don't think too long Don't think too long Não pense por muito tempo Jus' call me Jzero. Jus' call me Jzero. Apenas me chame Jzero. Well I don't house no past Well I don't house no past Bem eu não abrigo o passado Never carried a key Never carried a key Jamais carreguei a chave My sun doesn't rise from under the sea My sun doesn't rise from under the sea Meu sol não nasce por debaixo do mar There is only one morning There is only one morning Só existe uma manhã Eternally...dee d'lee d'lee Eternally...dee d'lee d'lee Eternamente... dee d'lee d'lee Polygons: Polygons: Polygons: Well he says he hasn't got nothing Well he says he hasn't got nothing Bem ele diz que não tem nada But he seems to possess less But he seems to possess less Mas ele parece ter menos He waltzed through the door He waltzed through the door Ele valsa pela porta Like a tapdance with death Like a tapdance with death Como um sapateado com a morte What kind of fool is he? What kind of fool is he? Que tipo de tolo é ele? Jzero: Jzero: Jzero: No need to guess No need to guess Não há necessidade de adivinhar jus' call me Jzero jus' call me Jzero Apenas me chame Jzero Well I don't eat a lot Well I don't eat a lot Bem eu não como muito I do work for nothing so I do work for nothing so Não trabalho para nada portanto If there's a job I can fill the gap If there's a job I can fill the gap Se houver um trabalho, eu posso ocupar a vaga I don't need a room, bed or pillow oh I don't need a room, bed or pillow oh Eu não preciso do lugar, cama ou travesseiro oh Once you've decided to trust me with time Once you've decided to trust me with time Uma vez você decidiu confiar em mim com o tempo You won't need to look back... You won't need to look back... Não irá precisar olhar pra trás... A doo de doo de doo A doo de doo de doo A doo de doo de doo Well I ain't got nothing Well I ain't got nothing Bem eu não tenho nada But it don't worry me But it don't worry me Mas não me preocupo I came to this life I came to this life Eu vim para este mundo Like a free-walking tree Like a free-walking tree Como uma árvore que anda livremente No need to be tied No need to be tied Nenhuma necessidade de ser amarrado No need to be No need to be Nenhuma necessidade de estar They call me Jzero. They call me Jzero. Eles me chamam de Jzero