×
Original Corrigir

Majik of Majiks

Majika das Majikas

What kind of power What kind of power Que tipo de poder What kind of demon is this What kind of demon is this Que tipo de demônio é isso Who kicks me out in shame Who kicks me out in shame Que me chuta em desgraça With every word he says With every word he says Com cada palavra dita What kind of majik of majiks What kind of majik of majiks Que tipo de majika das majikas What kind of war is this What kind of war is this Que tipo de guerra é essa That I can't fight no more That I can't fight no more Que eu não posso lutar mais That leaves me weaponless That leaves me weaponless Que me deixa desarmado And nails me to the floor And nails me to the floor E pregado no chão What kind of power, of powers What kind of power, of powers Que tipo de poder, de poderes What kind of man- What kind of man- Que tipo de homem Can make me turn and see Can make me turn and see Pode me fazer virar e enxergar The way I really am The way I really am A maneira que eu realmente sou Oh tell me who, oh who? Oh tell me who, oh who? Oh diga-me quem, oh quem? Where have my brothers gone Where have my brothers gone Para onde foram meus irmãos Why I don't see them about Why I don't see them about Porque não os vejo por aí? They're all around him now They're all around him now Estão ao redor dele agora And keeping me out And keeping me out E me deixando de fora What kind of madness, of madness What kind of madness, of madness Que tipo de loucura, de loucuras "Go on and let him in "Go on and let him in ?Vá lá e deixe-o entrar He's only asking for He's only asking for Ele apenas está pedindo A simple job to do A simple job to do Um trabalho simples a fazer And nothing more" they said And nothing more" they said E nada maisÂ? eles dizem But looking back But looking back Mas olhando o passado I see this stranger had the key I see this stranger had the key Eu vejo que este estranho tinha a chave To any door he wished To any door he wished Para qualquer porta que desejase With his eyes I say With his eyes I say Com seus olhos, digo eu What kind of majiks, of majiks What kind of majiks, of majiks Que tipo de majika, das majikas What kind of man What kind of man Que tipo de homem Can make me turn and see Can make me turn and see Pode me fazer virar e enxergar The way I really am The way I really am A maneira que eu realmente sou Oh tell me who, oh who? Oh tell me who, oh who? Oh diga-me quem, oh quem? "Go on and let him in "Go on and let him in ?Vá lá e deixe-o entrar He's only asking for He's only asking for Ele apenas está pedindo A simple job to do A simple job to do Um trabalho simples a fazer And nothing more" they said And nothing more" they said E nada mais? eles dizem "Go on and let him in." "Go on and let him in." ?Vá lá e deixe-o entrar? "Go on and let him in "Go on and let him in ?Vá lá e deixe-o entrar He's only asking for He's only asking for Ele apenas está pedindo A simple job to do A simple job to do Um trabalho simples a fazer And nothing more." And nothing more." E nada mais? eles dizem But looking back But looking back Mas olhando o passado I see this stranger had the key I see this stranger had the key Eu vejo que este estranho tinha a chave To any door To any door Para qualquer porta

Composição: Cat Stevens





Mais tocadas

Ouvir Cat Stevens Ouvir