×
Original Corrigir

Credo Niceno-constantinopolitano

Creio

Credo in unum deum Credo in unum deum Creio em um só Deus, Patrem omnipotentem Patrem omnipotentem Pai todo-poderoso, Factorem cæli et terræ Factorem cæli et terræ Criador do Céu e da Terra, Visibilium omnium et invisibilium Visibilium omnium et invisibilium De todas as coisas visíveis e invisíveis. Et in unum dominum Et in unum dominum Creio em um só Senhor, Iesum christum Iesum christum Jesus Cristo, Filium dei unigenitum Filium dei unigenitum Filho Unigênito de Deus, Et ex patre natum, ante omnia sæcula Et ex patre natum, ante omnia sæcula Nascido do Pai antes de todos os séculos. Deum de deo Deum de deo Deus de Deus, Lumen de lumine Lumen de lumine Luz de Luz, Deum verum de deo vero Deum verum de deo vero Deus verdadeiro de Deus verdadeiro. Genitum, non factum Genitum, non factum Gerado, não criado, Consubstatialem patri: Consubstatialem patri: consubstancial ao Pai: Per quem omnia facta sunt Per quem omnia facta sunt Por quem foram criadas todas as coisas. Qui propter nos homines Qui propter nos homines E por nós, homens, Et propter nostram salutem Et propter nostram salutem E para nossa salvação, Descendit de cælis Descendit de cælis Desceu dos Céus. Et incarnatus est de spiritu sancto Et incarnatus est de spiritu sancto E encarnou pelo Espírito Santo, Ex maria virgine: Ex maria virgine: No seio da Virgem Maria: Et homo factus est Et homo factus est E se fez homem. Crucifixus etiam pro nobis: Crucifixus etiam pro nobis: Também por nós foi crucificado: Sub pontio pilato, Sub pontio pilato, Sob Pôncio Pilatos, Passus et sepultus est. Passus et sepultus est. Padeceu e foi sepultado. Et resurrexit tertia die Et resurrexit tertia die Ressuscitou ao terceiro dia, Secundum scripturas Secundum scripturas Conforme as Escrituras. Et ascendit in cælum: Et ascendit in cælum: E subiu aos Céus: Sedet ad dexteram patris Sedet ad dexteram patris Onde está sentado à direita do Pai. Et iterum venturus est cum gloria Et iterum venturus est cum gloria De novo há-de vir em sua glória, Iudicare vivos et mortuos: Iudicare vivos et mortuos: para julgar os vivos e os mortos: Cuius non erit finis Cuius non erit finis e o seu Reino não terá fim. Et in spiritum sanctum Et in spiritum sanctum Creio no Espírito Santo, Dominum et vivificantem: Dominum et vivificantem: Senhor que dá a vida: Qui ex patre filioque procedit Qui ex patre filioque procedit E procede do Pai e do Filho. Qui cum patre et filio Qui cum patre et filio E com o Pai e o Filho Simul adoratur, et glorificatur: Simul adoratur, et glorificatur: É adorado e glorificado: Qui locutus est per prophetas Qui locutus est per prophetas Ele que falou pelos Profetas. Et unam, sanctam, catholicam Et unam, sanctam, catholicam Creio na una, santa, católica, Et apostolicam ecclesiam Et apostolicam ecclesiam E apostólica Igreja. Confiteor unum baptisma Confiteor unum baptisma Professo um só batismo, In remissionem peccatorum In remissionem peccatorum Para a remissão dos pecados. Et exspecto resurrectionem mortuorum Et exspecto resurrectionem mortuorum E espero a ressurreição dos mortos Et vitam venturi sæculi Et vitam venturi sæculi E vida do mundo que há-de vir Amen Amen Amém






Mais tocadas

Ouvir Católicas Ouvir