×
Original Corrigir

Ele o livrará

Ele o livrará

Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos. Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos. El deshacerse de la injusticia y la opresión, y preciosa es la vida ante sus ojos. Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente. Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente. Por lo tanto, la vida y el oro de Arabia se ofrecerán, que reza por él siempre y para siempre los bendiga. Herá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos. Herá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos. Un montón de trigo Hera en el suelo, dobla las orejas en la parte superior de los cerros como las ramas de Líbano, y la gente de la ciudad florecerán como la hierba de los campos.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Católicas Ouvir