×
Original Corrigir

If There Was Any Other Way

(Se Existisse) Algum Outro Caminho

(If There Was) Any Other Way (If There Was) Any Other Way (Se Existisse) Algum Outro Caminho Celine Dion Celine Dion Celine Dion Sorry I know I'm late Sorry I know I'm late Guess I lost all track of time Guess I lost all track of time Me desculpe eu sei que estou atrasada Started walking and couldn't stop turning it Started walking and couldn't stop turning it Acho que perdi a hora over in my mind over in my mind Começou caminhando e não podendo parar dando voltas Trying to make some sense of it Trying to make some sense of it em meus pensamentos Trying to make the pieces fit Trying to make the pieces fit Tentando fazer algum senso I thought I covered my tracks so well I thought I covered my tracks so well Tentando fazer os pedaços se encaixarem But now he says he knew about it from the start But now he says he knew about it from the start Eu pensei que tinha coberto bem a minha trilha Yeah he knew about us all along... Yeah he knew about us all along... Mas agora ele diz que soube desde o começo If there was any other way love If there was any other way love É, ele soube à respeito de nós desde o início... Don't you think I've tried to find it Don't you think I've tried to find it Don't you think I want to stay Don't you think I want to stay Se existisse algum outro caminho para o amor If there was any other way love If there was any other way love Não pense que eu tentei achar isso There's no way out of this There's no way out of this Não pense que eu quero ficar There just ain't any other way... There just ain't any other way... Se existisse algum outro caminho para o amor Maybe I'd better be leaving now Maybe I'd better be leaving now Não existe caminho a não ser este But there's something I want you to But there's something I want you to Certamente não terá nenhum outro caminho... Understand before I go Understand before I go Sometimes we don't have a choice when we Sometimes we don't have a choice when we Talvez ficarei melhor se partir agora Play and break the rules Play and break the rules Mas há uma coisa que eu quero que você I just had to see you darlin', one more time I just had to see you darlin', one more time Compreenda antes de eu partir If only just to say goodbye If only just to say goodbye As vezes nós não temos escolha quando ?Cos he knew about us all the time ?Cos he knew about us all the time brincarmos e quebrarmos as regras I never wanted it to be like this I never wanted it to be like this Eu só tinha que te ver querido, mais uma vez I never meant to get serious I never meant to get serious Ao menos pra dizer adeus But now the thought of losing you But now the thought of losing you Pois ele soube de nós todo o tempo Takes some getting used to Takes some getting used to From: [email protected] From: [email protected] Eu nunca quis que fosse assim Eu nunca quis que ficasse sério






Mais tocadas

Ouvir Celine Dion Ouvir