×
Original Corrigir

The Prayer

A Oração

Partipação Andrea Bocelli [Featuring Andrea Bocelli] [Featuring Andrea Bocelli] Eu rezo, voce será nossos olhosE nos observará onde nós formos I pray you'll be our eyes and watch us where we go. I pray you'll be our eyes and watch us where we go. E nos ajudará a ser sábios em tempos em que nós não soubermos And help us to be wise in times when we don't know And help us to be wise in times when we don't know Deixe isso ser nossa oração quando nós perdermos nosso caminho Let this be our prayer when we lose our way Let this be our prayer when we lose our way Conduza nos para o lugar guie nos com sua graça Lead us to the place guide us with your grace Lead us to the place guide us with your grace Para um lugar onde nós seremos salvos To a place where we'll be safe To a place where we'll be safe A luz que voce traz La luce che tu hai La luce che tu hai Eu rezo nós encontraremos sua luz [I pray we'll find your light] [I pray we'll find your light] No coração restará Nel cuore resterà Nel cuore resterà E segure isso em nossos corações [And hold it in our hearts.] [And hold it in our hearts.] A recordação que A ricordarci che A ricordarci che Quando as estrelas sairem na noite [When stars go out each night,] [When stars go out each night,] Eterna ela será Eterna stella sei Eterna stella sei Na minha reza Nella mia preghiera Nella mia preghiera Deixe isso ser nossa oração [Let this be our prayer] [Let this be our prayer] Quanta fé que Quanta fede c'è Quanta fede c'è Quando sombras encherem nosso dia [When shadows fill our day] [When shadows fill our day] Conduza nos para o lugar.Guie nos com sua graça Lead us to a place, guide us with your grace Lead us to a place, guide us with your grace Nos de fé e então seremos salvos Give us faith so we'll be safe Give us faith so we'll be safe Sonhamos com um mundo sem tanta violencia Sogniamo un mondo senza più violenza Sogniamo un mondo senza più violenza Um mundo de justiça e esperança Un mondo di giustizia e di speranza Un mondo di giustizia e di speranza Um dia cada um dando a mão ao seu próximo Ognuno lo dia la mano al suo vicino Ognuno lo dia la mano al suo vicino Simbolo de paz e fraternidade Simbolo di pace, di fraternità Simbolo di pace, di fraternità A força que voce traz La forza che ci dà La forza che ci dà Nós perguntamos se essa vida é amável [We ask that life be kind] [We ask that life be kind] E o desejo que È il desiderio che È il desiderio che Nos observe do alto [And watch us from above] [And watch us from above] Cada um tendo amor Ognuno trovi amor Ognuno trovi amor Nós esperamos que cada alma encontre [We hope each soul will find] [We hope each soul will find] Em todos e dentro de si Intorno e dentro sé Intorno e dentro sé Uma outra alma para amar [Another soul to love] [Another soul to love] Deixe isso ser nossa oração (Deixe isso ser nossa oração) Let this be our prayer [Let this be our prayer], Let this be our prayer [Let this be our prayer], Como cada criança Just like every child Just like every child Que precisa encontrar um lugar, Guie nos com sua graça Need to find a place, guide us with your grace Need to find a place, guide us with your grace Nos de fé e então seremos salvos Give us faith so we'll be safe Give us faith so we'll be safe E a fé que È la fede che È la fede che Age sobre nós Hai acceso in noi, Hai acceso in noi, Sinto que nos salvará Sento che ci salverà Sento che ci salverà

Composição: Corey Hart





Mais tocadas

Ouvir Celine Dion Ouvir