×
Original Corrigir

Zora Smiles

Zora Sorria

A street people passing by, people like we see them A street people passing by, people like we see them Na rua as pessoas passam, pessoas como as vemos Just a flow, a group, without a face, without a voice Just a flow, a group, without a face, without a voice Há pouco um fluxo, uma massa, sem face, sem voz, How a strange today, something, but what? How a strange today, something, but what? Como é estranho isso, alguma coisa, mas o que ? Disobey, disobey Disobey, disobey Desobediência, Desobediência A street like others and the time is suspended A street like others and the time is suspended Uma rua, como outras e o tempo se suspende A stain, an error and suddenly you understand A stain, an error and suddenly you understand Uma mancha, um engano, e de repente você entende Incredible carlessness, strange, indecent Incredible carlessness, strange, indecent Audácia extraordinária, estranha, indecente Zora smiles, Zora smiles, Zora smiles Zora smiles, Zora smiles, Zora smiles Zora sorria, Zora sorria, Zora sorria Zora smiles, at the sidewalks, at the cars, at the people Zora smiles, at the sidewalks, at the cars, at the people Zora sorria, para calçadas, para carros, para a pessoa passing by passing by que passa To racket, to walls, to bad weather To racket, to walls, to bad weather Para o alvoroço, para paredes, para o tempo ruim, To her bare face under the wind To her bare face under the wind Sua cara expostas sob o vento To her legs which dance while walking To her legs which dance while walking A suas pernas que dançam enquanto caminham To everything we take for granted To everything we take for granted Para tudo o que nos parece óbvio She goes on and blesses every moment She goes on and blesses every moment Ela vai e é abençoada a todo momento Sentences on the walls, crooked looks Sentences on the walls, crooked looks Sentenças nas paredes, olhares curvados Sometimes a few insults, she doesn't care Sometimes a few insults, she doesn't care Às vezes alguns insultos, ele não se importa She gives smiles away, she receives just as much She gives smiles away, she receives just as much Ela dá sorrisos, ela recebe muito Zora smiles, in a cheeky way Zora smiles, in a cheeky way Zora sorria, impudentemente Zora smiles, in an insolent way Zora smiles, in an insolent way Zora sorria, de um modo insolentemente Zora smiles for herself, she smiles to be there Zora smiles for herself, she smiles to be there Zora sorria para você mesmo e, ela sorri para estar lá But she smiles for those, those who are there But she smiles for those, those who are there Mas ela sorri para aqueles, esses que estão ali For those women, her sisters who no longer know how to smile For those women, her sisters who no longer know how to smile Para estas mulheres, irmãs de que não conhece, mais sorria Then, heart filled with tears, life filled with tears Then, heart filled with tears, life filled with tears Então, de lágrimas o coração está cheio, cheio de lágrimas

Composição: Celine Dion





Mais tocadas

Ouvir Celine Dion Ouvir