×
Original Corrigir

Going Home

Indo para casa

They say there's a place where dreams have all gone They say there's a place where dreams have all gone Eles dizem que há um lugar onde os sonhos se foram They never said where, but I think I know They never said where, but I think I know Eles nunca disseram onde, mas eu acho que sei It's miles through the night just over the dawn It's miles through the night just over the dawn É milhas a noite toda ao amanhecer On the road that will take me home On the road that will take me home Na estrada que me levará para casa I know in my bones, I've been here before I know in my bones, I've been here before Eu sei em meus ossos, eu estive aqui antes The ground feels the same, though the land's been torn The ground feels the same, though the land's been torn O chão parece o mesmo, embora a terra tenha sido rasgada I've a long way to go, the stars tell me so I've a long way to go, the stars tell me so Eu tenho um longo caminho a percorrer, as estrelas me dizem On this road that will take me home On this road that will take me home Nesta estrada que me levará para casa Love waits for me round the bend Love waits for me round the bend O amor espera por mim na curva Leads me endlessly on Leads me endlessly on Me leva sem parar em Surely sorrows shall find their end Surely sorrows shall find their end Certamente as tristezas encontrarão seu fim And all our troubles will be gone And all our troubles will be gone E todos os nossos problemas terão desaparecido And I know what I've lost, and all that I've won And I know what I've lost, and all that I've won E eu sei o que perdi e tudo o que ganhei When the road finally takes me home When the road finally takes me home Quando a estrada finalmente me leva para casa And when I pass by, don't lead me astray And when I pass by, don't lead me astray E quando eu passar, não me deixe perdido Don't try and stop me, don't stand in my way Don't try and stop me, don't stand in my way Não tente me impedir, não fique no meu caminho I'm bound for the hills where the cool waters flow I'm bound for the hills where the cool waters flow Estou preso pelas colinas onde as águas frias fluem On the road that will take me home On the road that will take me home Na estrada que me levará para casa Love waits for me round the bend Love waits for me round the bend O amor espera por mim na curva Leads me endlessly on Leads me endlessly on Me leva sem parar em Surely sorrows shall find their end Surely sorrows shall find their end Certamente as tristezas encontrarão seu fim And all our troubles will be gone And all our troubles will be gone E todos os nossos problemas terão desaparecido And I know what I've lost and all that I've won And I know what I've lost and all that I've won E eu sei o que perdi e tudo o que ganhei When the road finally takes me home When the road finally takes me home Quando a estrada finalmente me leva para casa I'm going home, I'm going home, I'm going home I'm going home, I'm going home, I'm going home Eu estou indo para casa, estou indo para casa, estou indo para casa






Mais tocadas

Ouvir Celtic Woman Ouvir