×
Original Corrigir

Did it ever cross your mind

Já passou pela sua cabeça

Did it ever cross your mind Did it ever cross your mind Já passou pela sua cabeça Sometimes love is hard to find Sometimes love is hard to find Ás vezes o amor é difícil de encontrar And I'm not the one for your weary soul And I'm not the one for your weary soul E eu não sou o cara para sua alma cansada Did it ever cross your mind Did it ever cross your mind Já passou pela sua cabeça That I have feelings I could never tell about That I have feelings I could never tell about Que eu tenho sentimentos que eu nunca poderia falar sobre And I'm dying slow And I'm dying slow E eu estou morrendo lentamente See I just spent six black days in the rain See I just spent six black days in the rain Veja, eu acabei de passar seis dias negros na chuva And I don't know if I'll ever be the same And I don't know if I'll ever be the same E eu não sei se serei o mesmo The only one I've loved is gone forever The only one I've loved is gone forever O único que eu amei se foi para sempre And I highly doubt that I'll be cured And I highly doubt that I'll be cured E eu dúvido muito que eu serei curado By your false endeavor By your false endeavor Pelo seu esforço falso Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? Oh, já passou pela sua cabeça? Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? Oh, já passou pela sua cabeça? Did it ever cross your mind Did it ever cross your mind Já passou pela sua cabeça Eight tenths of love is hard to find Eight tenths of love is hard to find Oito décimos de amor é díficil de achar But I found it and I lost it But I found it and I lost it Mas eu achei e perdi And I'm screwed And I'm screwed E eu tô ferrado Did it ever cross your mind Did it ever cross your mind Já passou pela sua cabeça That maybe I ain't all that strong That maybe I ain't all that strong Que talvez eu não seja tão forte And possibly I'm more confused with yo And possibly I'm more confused with yo E possivelmente eu estou mais confuso com você See I just spent six black days in the rain See I just spent six black days in the rain Veja, eu só passei seis dias negros na chuva And I don't know if I'll ever be the same And I don't know if I'll ever be the same E eu não sei se eu serei o mesmo The only one I've loved is gone forever The only one I've loved is gone forever O único que eu amei se foi para sempre And I highly doubt that I'll be cured And I highly doubt that I'll be cured e eu duvido muito que eu serei curado By your false endeavor By your false endeavor pelo seu esforço falso Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? Oh, já passou pela sua cabeça? Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? Oh, já passou pela sua cabeça? Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? oh, já passou pela sua cabeça? Oh, did it ever cross your mind? Oh, did it ever cross your mind? oh, já passou pela sua cabeça?

Composição: Gregg Alexander





Mais tocadas

Ouvir Cessyl Orchestra Ouvir