×
Original Corrigir

Child of The Matador

Criança de O Matador

Thirteen years Thirteen years Treze anos Inside your play Inside your play Dentro do seu jogo To rise one day To rise one day Para levantar-se um dia And find you dead And find you dead E encontrá-lo morto The world had fled The world had fled O mundo tinha fugido With much unsaid With much unsaid Com muita coisa sem dizer My last paternal kiss My last paternal kiss Meu último beijo paternal Thirteen years Thirteen years Treze anos I missed your touch I missed your touch Eu perdi o seu toque I missed so much I missed so much Eu perdi muito A life unfurled A life unfurled Uma vida desfraldou That hand you held That hand you held Essa mão que você segurou That child you hurled That child you hurled Aquela criança que arremessou Against a razor fence Against a razor fence Contra uma cerca de barbear In mine eyes such hate did shine In mine eyes such hate did shine Em meus olhos o ódio como fez brilhar Devoid of knowledge, ill-defined Devoid of knowledge, ill-defined Desprovida de conhecimento, mal definidas Nurtured in protective lies Nurtured in protective lies Cultivada na proteção mentiras There is no conquest in demise There is no conquest in demise Não há conquista em morte Nineteen years Nineteen years Dezenove anos Outside your play Outside your play Fora o seu jogo I broke that day I broke that day Eu quebrei esse dia And rose to feel And rose to feel E levantou-se a sentir The distance heal The distance heal A distância curar Drift now in peace Drift now in peace Drift em paz agora My last paternal kiss My last paternal kiss Meu último beijo paternal A life unfurled A life unfurled Uma vida desfraldou That hand you held That hand you held Essa mão que você segurou That child you hurled That child you hurled Aquela criança que arremessou Against a razor fence Against a razor fence Contra uma cerca de barbear






Mais tocadas

Ouvir Chalice Ouvir