×
Original Corrigir

Good Luck, Babe!

Boa Sorte, Querida!

It's fine, it's cool It's fine, it's cool Beleza, de boa You can say that we are nothing, but you know the truth You can say that we are nothing, but you know the truth Pode dizer que nós não somos nada, mas você sabe a verdade And guess I'm the fool And guess I'm the fool E acho que a boba sou eu With her arms out like an angel through the car sunroof With her arms out like an angel through the car sunroof Com os braços abertos como um anjo através do teto solar do carro I don't wanna call it off I don't wanna call it off Eu não quero terminar But you don't wanna call it love But you don't wanna call it love Mas você não quer chamar isso de amor You only wanna be the one that I call baby You only wanna be the one that I call baby Você só quer ser aquela que eu chamo de querida You can kiss a hundred boys in bars You can kiss a hundred boys in bars Você pode beijar centenas de garotos em bares Shoot another shot, try to stop the feeling Shoot another shot, try to stop the feeling Drink após drink, tentando parar o sentimento You can say it's just the way you are You can say it's just the way you are Você poderia dizer que é apenas como você é Make a new excuse, another stupid reason Make a new excuse, another stupid reason Inventar uma nova desculpa, outro motivo idiota Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento I'm cliché, who cares? I'm cliché, who cares? Eu sou clichê, quem se importa? It's a sexually explicit kind of love affair It's a sexually explicit kind of love affair É um tipo de romance sexualmente explícito And I cry, it's not fair And I cry, it's not fair E eu choro, isso não é justo I just need a little lovin', I just need a little air I just need a little lovin', I just need a little air Só preciso de um pouco de afeto, só preciso de um pouco de ar Think I'm gonna call it off Think I'm gonna call it off Acho que vou terminar Even if you call it love Even if you call it love Mesmo se você chamar isso de amor I just wanna love someone who calls me baby I just wanna love someone who calls me baby Eu só quero amar alguém que me chame de querida You can kiss a hundred boys in bars You can kiss a hundred boys in bars Você pode beijar centenas de garotos em bares Shoot another shot, try to stop the feeling Shoot another shot, try to stop the feeling Drink após drink, tentando parar o sentimento You can say it's just the way you are You can say it's just the way you are Você poderia dizer que é apenas como você é Make a new excuse, another stupid reason Make a new excuse, another stupid reason Inventar uma nova desculpa, outro motivo idiota Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento Ooh, when you wake up next to him in the middle of the night Ooh, when you wake up next to him in the middle of the night Ooh, quando você acordar ao lado dele no meio da noite With your head in your hands, you're nothing more than his wife With your head in your hands, you're nothing more than his wife Com a cabeça enterrada nas mãos, você não é nada além da esposa dele And when you think about me, all of those years ago And when you think about me, all of those years ago E quando você pensar em mim, todos esses anos atrás You're standing face to face with I Told You So You're standing face to face with I Told You So Você está cara a cara com o Eu Te Avisei You know I hate to say it, I told you so You know I hate to say it, I told you so Você sabe que odeio dizer isso, eu te avisei You know I hate to say, but I told you so You know I hate to say, but I told you so Você sabe que odeio dizer isso, mas eu te avisei You can kiss a hundred boys in bars You can kiss a hundred boys in bars Você pode beijar centenas de garotos em bares Shoot another shot, try to stop the feeling (well, I told you so) Shoot another shot, try to stop the feeling (well, I told you so) Drink após drink, tentando parar o sentimento (bem, eu te avisei) You can say it's just the way you are You can say it's just the way you are Você poderia dizer que é apenas como você é Make a new excuse, another stupid reason Make a new excuse, another stupid reason Inventar uma nova desculpa, outro motivo idiota Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento Good luck, babe (well, good luck) Good luck, babe (well, good luck) Boa sorte, querida (bem, boa sorte) Well, good luck, babe (well, good luck) Well, good luck, babe (well, good luck) Bem, boa sorte, querida (bem, boa sorte) You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento You'd have to stop the world just to stop the feeling You'd have to stop the world just to stop the feeling Você teria que parar o mundo só pra parar o sentimento

Composição: Justin D Tranter, Daniel Leonard Nigro, Chappell Roan





Mais tocadas

Ouvir Chappell Roan Ouvir