×
Original Corrigir

Isabelle

Isabelle

Depuis longtemps mon coeur était à la retraite Depuis longtemps mon coeur était à la retraite Há muito tempo, meu coração tinha-se retirado Et ne pensait jamais de voir se réveiller Et ne pensait jamais de voir se réveiller E não acreditava nunca voltar a despertar Mais au son de ta voix j'ai relevé la tête Mais au son de ta voix j'ai relevé la tête Mas, ao som da tua voz, ergui a cabeça Et l'amour m'a repris avant que d'y penser Et l'amour m'a repris avant que d'y penser E o amor voltou a me possuir, antes mesmo de eu refletir Isabelle, mon amour Isabelle, mon amour Isabelle, meu amor Comme on passe les doigts entre l'arbre et l'écorce Comme on passe les doigts entre l'arbre et l'écorce Como se passam os dedos entre a árvore e a casca L'amour s'est infiltré s'est glissé sous ma peau L'amour s'est infiltré s'est glissé sous ma peau O amor infiltrou-se, deslizou sob a minha pele Avec tant d'insistance et avec tant de force Avec tant d'insistance et avec tant de force Com tanta insistência e com tanta força Que je n'ai plus depuis ni calme ni repos Que je n'ai plus depuis ni calme ni repos Que não tenho mais, desde então, nem calma nem descanso Isabelle, mon amour Isabelle, mon amour Isabelle, meu amor Les heures près de toi fuient comme des secondes Les heures près de toi fuient comme des secondes As horas junto a ti fogem como segundos Les journées loin de toi ressemblent à des années Les journées loin de toi ressemblent à des années Os dias distantes de ti assemelham-se a anos Qui donnent à mon amour un goût de fin du monde Qui donnent à mon amour un goût de fin du monde Que dão a meu amor um gosto de fim do mundo Elles troublent mon corps autant que ma pensée Elles troublent mon corps autant que ma pensée Transtornam tanto meu corpo quanto minha mente Isabelle, mon amour Isabelle, mon amour Isabelle, meu amor Tu vis dans la lumière et moi dans les coins sombres Tu vis dans la lumière et moi dans les coins sombres Tu vives na luz e eu, em cantos sombrios Car tu te meurs de vivre et je me meurs d'amour Car tu te meurs de vivre et je me meurs d'amour Pois tu morres de viver e eu morro de amor Je me contenterais de caresser ton ombre Je me contenterais de caresser ton ombre Eu me contentaria com acariciar tua sombra Si tu voulais m'offrir ton destin pour toujours Si tu voulais m'offrir ton destin pour toujours Se tu quisesses oferecer-me teu destino para sempre Isabelle, mon amour Isabelle, mon amour Isabelle, meu amor

Composição: Charles Aznavour





Mais tocadas

Ouvir Charles Aznavour Ouvir