×
Original Corrigir

CALL ME BACK

ME LIGUE DE VOLTA

Yeah yeah Yeah yeah Sim, sim No doubt I'll regret this No doubt I'll regret this Sem dúvidas, eu vou me arrepender disso Two of us went and broke down in Texas Two of us went and broke down in Texas Nós perdemos o rumo no Texas There's barely any sound or reception There's barely any sound or reception Quase não há som ou recepção Promise you won't fuck the whole town when you get this, yeah Promise you won't fuck the whole town when you get this, yeah Prometa que não vai fuder com toda a cidade quando você conseguir aquilo, sim Low power on her iPhone, yeah Low power on her iPhone, yeah Sem bateria no seu iPhone, sim White powder on her nose, yeah White powder on her nose, yeah Aquele pó branco no seu nariz, sim Ring ring, hearing dial tones, yeah Ring ring, hearing dial tones, yeah Ring ring, esse é o som da ligação, sim I just hope you get the message I just hope you get the message Eu só espero que você receba essa mensagem If you get a minute call me back If you get a minute call me back Se você tiver um minuto, me ligue de volta I'm so lonely and you're the only one that knows me, yeah yeah I'm so lonely and you're the only one that knows me, yeah yeah Estou tão sozinho e você é a única que me conhece, sim, sim And if you're busy then I understand it And if you're busy then I understand it E se você tiver ocupada, eu vou entender It's bad timing and I'm probably gonna end up crying It's bad timing and I'm probably gonna end up crying É um momento ruim e provavelmente vou chorar Fall back Fall back E me afastar I hope you're not mad I hope you're not mad Eu espero que você não esteja brava See, I've been taking medicines so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah See, I've been taking medicines so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah Veja, eu tenho tomado remédios para relaxar, sim, sim, sim If you get a minute call me back, babe If you get a minute call me back, babe Então, se você tiver um minuto, me ligue de volta, querida Here's hoping twenty minutes and I'll hear that phone ring Here's hoping twenty minutes and I'll hear that phone ring E eu espero que em vinte minutos, eu ouça o celular tocar We're sorry, the number you have dialed is not in service at this time We're sorry, the number you have dialed is not in service at this time Desculpe, o número que você discou não está disponível no momento Yeah, two days out in Chelsea Yeah, two days out in Chelsea Sim, dois dias em Chelsea The way you keep on coming up on me The way you keep on coming up on me A maneira como você continua vindo para cima de mim I'd ask 'cause I don't mind but I'd ask 'cause I don't mind but Eu não perguntaria porque eu não me importo, mas Is there any chance you'll be here in the morning? Is there any chance you'll be here in the morning? Existe alguma chance de você estar aqui pela manhã? Yeah, and I'm guessing that you're lonely Yeah, and I'm guessing that you're lonely Yeah, eu presumo que você está sozinha Most homegirls get a little boring Most homegirls get a little boring Garotas caseiras costumam ficar entediadas If you don't want it to end If you don't want it to end E se você não quer que isso acabe Well, then that really depends on you Well, then that really depends on you Bem, isso depende de você If you let somebody down If you let somebody down E se você decepcionar alguém I can feel your karma coming round I can feel your karma coming round Eu posso sentir seu karma chegando And I wonder if he's hurting now, yeah And I wonder if he's hurting now, yeah E será que ele está sofrendo agora, sim Send me your reply when you're up 'cause I'm waiting Send me your reply when you're up 'cause I'm waiting Me envie uma mensagem quando acordar, porque eu tô esperando Fuck it I've been waiting enough, so I'm sayin' Fuck it I've been waiting enough, so I'm sayin' Foda-se, eu já esperei muito, então eu estou dizendo If you get a minute call me back If you get a minute call me back Se você tiver um minuto, me ligue de volta I'm so lonely and you're the only one that knows me, yeah yeah I'm so lonely and you're the only one that knows me, yeah yeah Estou tão sozinho e você é a única que me conhece, sim, sim And if you're busy then I understand it And if you're busy then I understand it E se você tiver ocupada, eu vou entender It's bad timing and I'm probably gonna end up crying It's bad timing and I'm probably gonna end up crying É um momento ruim e provavelmente vou chorar Fall back Fall back E me afastar I hope you're not mad I hope you're not mad Eu espero que você não esteja brava See, I've been taking medicines so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah See, I've been taking medicines so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah Veja, eu tenho tomado remédios para relaxar, sim, sim, sim If you get a minute call me back, babe If you get a minute call me back, babe Então, se você tiver um minuto, me ligue de volta, querida Here's hoping twenty minutes, and I'll hear that phone ring Here's hoping twenty minutes, and I'll hear that phone ring E eu espero que em vinte minutos, eu ouça o celular tocar Yeah Yeah Sim Twenty minutes till the phone ring Twenty minutes till the phone ring Vinte minutos até o ouvir o celular tocar I'mma pull up on you outside of your house, twenty minutes you can jump in I'mma pull up on you outside of your house, twenty minutes you can jump in Eu vou te pegar no lado de fora da sua casa, em vinte minutos você pode entrar We could take a long ways drive up the hill 'cause I know you love riding We could take a long ways drive up the hill 'cause I know you love riding Poderíamos pegar um longo caminho até as colinas porque eu sei que você adora caminhar I can see it in your eyes baby just for one time I was hoping I can see it in your eyes baby just for one time I was hoping Pude ver em seus olhos por um momento, eu estava esperando Yeah, one time I was hoping Yeah, one time I was hoping Yeah, eu estava esperando por um momento If you get a minute call me back If you get a minute call me back Se você tiver um minuto, me ligue de volta I'm so lonely, and you're the only one that knows me, yeah yeah I'm so lonely, and you're the only one that knows me, yeah yeah Estou tão sozinho e você é a única que me conhece, sim, sim And if you're busy then I understand it And if you're busy then I understand it E se você tiver ocupada, eu vou entender It's bad timing, and I'm probably gonna end up crying It's bad timing, and I'm probably gonna end up crying É um momento ruim e provavelmente vou chorar Fall back Fall back E me afastar I hope you're not mad I hope you're not mad Eu espero que você não esteja brava See, I've been taking medicines, so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah See, I've been taking medicines, so I can relax, yeah, yeah, yeah, yeah Veja, eu tenho tomado remédios para relaxar, sim, sim, sim If you get a minute call me back, babe If you get a minute call me back, babe Então, se você tiver um minuto, me ligue de volta, querida Here's hoping twenty minutes and I'll hear that phone ring Here's hoping twenty minutes and I'll hear that phone ring E eu espero que em vinte minutos, eu ouça o celular tocar (That phone ring) (That phone ring) (O telefone tocar) It's not you babe It's not you babe Não é você amor I'm stupid I'm stupid Eu sou idiota It's not hard It's not hard Não é difícil My phone died, oh no, no My phone died, oh no, no Minha bateria acabou, ah não, não If you get me call me back, back, oh If you get me call me back, back, oh Se você tiver um minuto, me ligue de volta, volta, oh

Composição: Christian Anthony, Clinton Cave, Mitchel Cave, Patrick Wilde





Mais tocadas

Ouvir Chase Atlantic Ouvir