×
Original Corrigir

Numb To The Feeling

Apático

Heard you got a heart, let me see Heard you got a heart, let me see Ouvi dizer que você tem um coração, deixe-me ver Heard you got a heart, let me see Heard you got a heart, let me see Ouvi dizer que você tem um coração, deixe-me ver I need you to split that thing with me I need you to split that thing with me Eu preciso que você divida essa coisa comigo Yeah, I need you to split that thing with me, girl Yeah, I need you to split that thing with me, girl Sim, eu preciso que você divida essa coisa comigo, garota Heard you're skipping meals, losing sleep Heard you're skipping meals, losing sleep Ouvi dizer que você está pulando refeições, perdendo o sono Well, I've been doing the same honestly Well, I've been doing the same honestly Bem, eu tenho feito o mesmo honestamente Well, I look like a fucking walking corpse, girl Well, I look like a fucking walking corpse, girl Bem, eu pareço a porra de um zumbi, garota Say the words, R.I. p 'cause Say the words, R.I. p 'cause Diga as palavras descanse em paz, porque My tolerance is going up My tolerance is going up Estou ficando mais tolerante And I'm getting numb to the feeling, yeah And I'm getting numb to the feeling, yeah E eu estou ficando apático, sim And I've been abusing drugs And I've been abusing drugs E eu tenho me viciado em drogas I'm getting numb to the feeling, yeah I'm getting numb to the feeling, yeah Eu estou ficando apático, sim I need you to show me love I need you to show me love Eu preciso que você demonstre amor 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah Porque eu estou ficando apático, sim I need you to ride me harder when we fuck I need you to ride me harder when we fuck Eu preciso que você sente mais forte quando transarmos 'Cause I'm getting numb to the feeling, whoa 'Cause I'm getting numb to the feeling, whoa Porque eu estou ficando apático, whoa I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático I'm getting numb to the feeling, yeah I'm getting numb to the feeling, yeah Eu estou ficando apático, sim I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático Yeah, I'm getting numb to the feeling, whoa Yeah, I'm getting numb to the feeling, whoa Sim, estou ficando apático, whoa I need you to show me love I need you to show me love Eu preciso que você demonstre amor 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah Porque eu estou ficando apático, sim My tolerance is going up My tolerance is going up Estou ficando mais tolerante And I'm getting numb to the feeling And I'm getting numb to the feeling E eu estou ficando apático Yeah, I heard you get drunk every weekend, no Yeah, I heard you get drunk every weekend, no Sim, ouvi dizer que você fica bêbada todo final de semana, não I heard you and your friends have been geekin' out, yeah I heard you and your friends have been geekin' out, yeah Eu ouvi que você e seus amigos andam se descontrolando, sim Don't freak them out, the weed is loud, yeah Don't freak them out, the weed is loud, yeah Não os assuste, a erva é forte, sim The weed is loud, yeah The weed is loud, yeah A erva é forte, sim Don't you get 'em in the brains, girl Don't you get 'em in the brains, girl Você já chapou, garota Dropped from heaven, now we're in the plains, girl Dropped from heaven, now we're in the plains, girl Caímos do céu, agora estamos nas planícies, menina Hide up in them trees, like I, like I mean it, yeah, oh Hide up in them trees, like I, like I mean it, yeah, oh Afundar-se na maconha, como eu, como se eu quisesse, sim, oh My tolerance is going up My tolerance is going up Estou ficando mais tolerante And I'm getting numb to the feeling, yeah And I'm getting numb to the feeling, yeah E eu estou ficando apático, sim And I've been abusing drugs And I've been abusing drugs E eu tenho me viciado em drogas I'm getting numb to the feeling, yeah I'm getting numb to the feeling, yeah Eu estou ficando apático, sim I need you to show me love I need you to show me love Eu preciso que você demonstre amor 'Cause I'm getting numb to the feeling 'Cause I'm getting numb to the feeling Porque estou ficando apático I need you to ride me harder when we fuck I need you to ride me harder when we fuck Eu preciso que você sente mais forte quando transarmos 'Cause I'm getting numb to the feeling, whoa 'Cause I'm getting numb to the feeling, whoa Porque eu estou ficando apático, whoa I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático Yeah, I'm getting numb to the feeling, yeah Yeah, I'm getting numb to the feeling, yeah Sim, estou ficando apático I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático My tolerance is going up My tolerance is going up Estou ficando mais tolerante And I'm getting numb to the feeling, whoa, shit And I'm getting numb to the feeling, whoa, shit E eu estou ficando apático, whoa, merda I need you to see me, love I need you to see me, love Eu preciso que você perceba, amor Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim I'm getting, I'm getting, I'm getting numb, babe I'm getting, I'm getting, I'm getting numb, babe Estou ficando, estou ficando, estou ficando apático, querida Look what you done, babe Look what you done, babe Olha o que você fez, querida You were the one You were the one Você foi a única Yeah, you were the one, baby Yeah, you were the one, baby Sim, você era a única, querida Mamacita saw the reaper Mamacita saw the reaper A gatinha viu a morte She been weepin', sleeping She been weepin', sleeping Ela está chorando, dormindo She been sleeping She been sleeping Ela está dormindo Popping Xanies every weekend, it's a depend Popping Xanies every weekend, it's a depend Tomando Xanax todo fim de semana, é um vício Find me on the deep end Find me on the deep end Encontre-me no fundo do poço I don't need friends I don't need friends Eu não preciso de amigos I've been swimmin', swimmin' I've been swimmin', swimmin' Eu tenho nadado, nadado I got steep ends I got steep ends Eu sou insensível I don't really care about your life I don't really care about your life Eu realmente não me importo com a sua vida If you ain't talking money, get the fuck away, yeah If you ain't talking money, get the fuck away, yeah Se você não está falando de dinheiro, vai pra casa do caralho, sim 'Cause I'm getting numb to the feeling 'Cause I'm getting numb to the feeling Porque estou ficando apático I need you to show me love I need you to show me love Eu preciso que você me mostre amor I'm getting numb to the feeling, yeah I'm getting numb to the feeling, yeah Eu estou ficando apático, sim My tolerance is going up My tolerance is going up Estou ficando mais tolerante 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah 'Cause I'm getting numb to the feeling, yeah Porque eu estou ficando apático, sim Yeah, I need you to ride me harder when we fuck Yeah, I need you to ride me harder when we fuck Sim, eu preciso que você sente mais forte quando transarmos 'Cause I'm gettin' numb, babe, yeah 'Cause I'm gettin' numb, babe, yeah Porque eu estou ficando apático, querida, sim I'm getting, I'm getting, I'm getting numb to the feeling I'm getting, I'm getting, I'm getting numb to the feeling Estou ficando, estou ficando, estou ficando apático I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático I'm getting, I'm getting numb to the feeling I'm getting, I'm getting numb to the feeling Estou ficando, estou ficando apático I'm getting numb to the feeling I'm getting numb to the feeling Eu estou ficando apático I'm getting, I'm getting numb to the feeling I'm getting, I'm getting numb to the feeling Estou ficando, estou ficando apático What is you feeling? What is you feeling? O que você está sentindo? See what you did there? See what you did there? Viu o que você fez? I'm getting numb to the feeling, whoa I'm getting numb to the feeling, whoa Eu estou ficando apático, whoa Yeah, yeah Yeah, yeah Sim, sim I'm getting, I'm getting numb, oh I'm getting, I'm getting numb, oh Estou ficando, estou ficando apático, oh I'm getting numb, babe I'm getting numb, babe Eu estou ficando dormente, querida

Composição: Christian Anthony/Clinton Cave/Mitchel Cave





Mais tocadas

Ouvir Chase Atlantic Ouvir