×
Original Corrigir

Take Me Away

Me leve para longe

Take me away to january Take me away to january Me leve pra Janeiro I'm done with this year I'm done with this year Estou farto desse ano I'm tired of everyone here I'm tired of everyone here Estou cansado de todos aqui I just need some time alone before I just need some time alone before Eu só preciso de um tempo sozinho antes, I'm ready to come back home I'm ready to come back home De estar pronto para voltar pra casa There's gotta be something else out there for me There's gotta be something else out there for me Deve haver alguma coisa lá fora pra mim I could feel it in my heart the day I started to dream. I could feel it in my heart the day I started to dream. Eu consigo sentir isso no meu coração desde do dia que comecei a sonhar. There's more than this midwestern town There's more than this midwestern town Há mais do que essa cidade do meio oeste I can't let this place keep me down I can't let this place keep me down Eu não posso deixar esse lugar me desanimar So I tell myself: So I tell myself: Então eu digo para mim mesmo: "There's a girl out on the coast of California "There's a girl out on the coast of California "Há uma garota na costa da Califórnia Hhere's a world out there and it's waiting for you." Hhere's a world out there and it's waiting for you." Há um mundo lá fora e ele está esperando por você." And I can hear it calling my name tonight And I can hear it calling my name tonight E eu consigo escutá-lo me chamando essa noite Take me away Take me away Me leve para longe I need the sand and the waves, I need the sand and the waves, Eu preciso da areia e das ondas, The sunset and let's not forget those warm autumn days The sunset and let's not forget those warm autumn days do pôr-do-sol e não vamos nos esquecer aqueles dias de calor no outono I just need to get out of here I just need to get out of here Eu só preciso sair daqui And visit the coast just to see her And visit the coast just to see her E visitar a costa só para vê-la There's gotta be something else out there for me There's gotta be something else out there for me Deve haver alguma coisa lá fora pra mim I could feel it in my heart the day I started to dream. I could feel it in my heart the day I started to dream. Eu consigo sentir isso no meu coração desde do dia que comecei a sonhar. There's more than this midwestern town There's more than this midwestern town Há mais do que essa cidade do meio oeste I can't let this place keep me down I can't let this place keep me down Eu não posso deixar esse lugar me desanimar So I tell myself: So I tell myself: Então eu digo para mim mesmo: "There's a girl out on the coast of California "There's a girl out on the coast of California "Há uma garota na costa da Califórnia Hhere's a world out there and it's waiting for you." Hhere's a world out there and it's waiting for you." Há um mundo lá fora e ele está esperando por você." And I can hear it calling my name tonight And I can hear it calling my name tonight E eu consigo escutá-lo me chamando essa noite Take me away to january Take me away to january Me leve pra Janeiro I'm done with this year I'm done with this year Estou farto desse ano I'm tired of everyone here I'm tired of everyone here Estou cansado de todos aqui I just need some time alone before I just need some time alone before Eu só preciso de um tempo sozinho antes, I'm ready to come back home I'm ready to come back home De estar pronto pra voltar pra casa






Mais tocadas

Ouvir Chase Coy Ouvir