Did you know you have a special way of turning around my terrible days? Did you know you have a special way of turning around my terrible days? Tu sabias que tens uma maneira especial de mudar os meus dias maus? You make all the bad things go away You make all the bad things go away Tu fazes com que as más coisas desapareçam the second that you say hello. the second that you say hello. no segundo em que dizes olá It's the way that you talk, that you laugh, that you smile. It's the way that you talk, that you laugh, that you smile. É a maneira como tu falas, que tu ris, que sorris. If beauty was inches you'd go on for miles. If beauty was inches you'd go on for miles. Se a beleza fosse em metros tu serias quilómetros. It's the way that you make everything seem worth while It's the way that you make everything seem worth while É a maneira que tu fazes com que valha a pena the second that you say hello. the second that you say hello. O Segundo Que Você Disse It's the way every love song reminds me of you. It's the way every love song reminds me of you. É a maneira como todas as canções de amor me fazem lembrar de ti. Along with the stars and the sunset here too. Along with the stars and the sunset here too. Em conjunto com as estrelas e o pôr-do-sol também. It's the way that you make the sky seem more blue It's the way that you make the sky seem more blue A maneira com que tu fazes que o céu pareça mais azul the second that you say hello. the second that you say hello. no segundo em que dizes olá. So if love is a drug then i guess i'm addicted. So if love is a drug then i guess i'm addicted. Então se o amor é uma droga então acho que estou viciado. All i want is to have yours. All i want is to have yours. Tudo o que quero é ter o teu (amor) It's making my heart sick. It's making my heart sick. Está a pôr o meu coração doente. Goodbye is what broke it and you were what fixed it Goodbye is what broke it and you were what fixed it O adeus foi o que o partiu e foste tu que o concertaste the second that you said hello. the second that you said hello. No segundo em que disseste olá.