×
Original Corrigir

The Thing I'll Miss The Most

A Coisa Que Eu Mais Vou Sentir Falta

I waited by the willow tree outside your parents house, last night. I waited by the willow tree outside your parents house, last night. Eu esperei embaixo do salgueiro, do lado de fora da casa de seus pais, ontem a noite. Girl you know I warned you summer is coming soon, if you're gonna make a move, you're better make your move Girl you know I warned you summer is coming soon, if you're gonna make a move, you're better make your move Garota, eu te avisei que verão está chegando mais cedo, se você vai fazer alguma coisa, é melhor fazer logo. Because you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is you. Because you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is you. Porque você sabe que em uma semana ou duas, eu estarei a milhas de distância de você, na Costa da California, mas você sabe que a coisa que eu mais vou sentir falta será você. Girl, do you remember the time I held both your hands in mine and we watched the stars come out at night. Girl, do you remember the time I held both your hands in mine and we watched the stars come out at night. Garota, se lembra aquela vez que eu segurei suas mãos nas minhas e nós vimos as estrelas sairem a noite, You said that your heart could hardly take the moon's reflection on the glossy lake and I just whispered "I love you" You said that your heart could hardly take the moon's reflection on the glossy lake and I just whispered "I love you" Você disse que mal aguentava o reflexo da lua no lago brilhante, e eu apenas sussurrei "eu te amo" Because you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is Because you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is Porque você sabe que em uma semana ou duas, eu estarei a milhas de distância de você, na Costa da California, mas você sabe que a coisa que eu mais vou sentir falta será If you miss me so much, that you can barely stand it If you miss me so much, that you can barely stand it Se você sentir muito a minha falta, que você mal possa suportar and you heart can't hardly take and you know I'm never more than a phone call away and you heart can't hardly take and you know I'm never more than a phone call away e seu coração aguentar, e você sabe que eu nunca estou além de uma ligação distante I wont hesitate to answer my phone when your name shows up on my caller id. I wont hesitate to answer my phone when your name shows up on my caller id. Eu não irei hesitar em atender meu telefone, quando seu nome aparecer do identificador de chamadas. But you know I can't stay, because summer is calling me, calling me But you know I can't stay, because summer is calling me, calling me Mas você sabe que eu não posso ficar, porque o verão está me chamando, me chamando. But you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is you But you know that in a week or two, I'll be miles away from you, on the California coast, but you know the thing I'll miss the most is you Mas você sabe que em uma semana ou duas, eu estarei a milhas de distância de você, na Costa da California, mas você sabe que a coisa que eu mais vou sentir falta será você.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Chase Coy Ouvir