En esa puerta del cuartel En esa puerta del cuartel Na porta do quartel ....., Está enterrada una mujer Está enterrada una mujer Ele está enterrado uma mulher, Valiente como no hubo dos Valiente como no hubo dos Admirável como havia dois Su patria supo defender Su patria supo defender Capaz de defender sua pátria. Cada año se mira llegar Cada año se mira llegar Todos os anos você olhar as direções, A un hombre que le va a rezar A un hombre que le va a rezar Um homem que vai orar, A un general de división A un general de división Um major-general, Que no se puede consolar Que no se puede consolar Isso não pode ser reconfortante. Mí soldadita le grita Mí soldadita le grita Me .... gritos soldadita, Mí soldadita Mí soldadita Me soldadita, Porque te fuiste mi vida Porque te fuiste mi vida Porque você deixou minha vida ..., ¡Hay! Mi negrita ¡Hay! Mi negrita Não! Meu negrito. Me hubieras dejado allí Me hubieras dejado allí Você tinha me deixe morrer, Ya me iban a fusilar Ya me iban a fusilar Você ia atirar em mim, Porque ofrendaste tu vida Porque ofrendaste tu vida Porque ofrendaste sua vida Para poderme salvar Para poderme salvar Para que eu possa salvar. Mí soldadita le grita Mí soldadita le grita Me .... gritos soldadita, Mí soldadita Mí soldadita Me soldadita, Porque te fuiste mi vida Porque te fuiste mi vida Porque você deixou minha vida ..., ¡Hay! Mi negrita ¡Hay! Mi negrita Não! Meu negrito. Me hubieras dejado allí Me hubieras dejado allí Você tinha me deixe morrer, Ya me iban a fusilar Ya me iban a fusilar Você ia atirar em mim, Porque ofrendaste tu vida Porque ofrendaste tu vida Porque ofrendaste sua vida Para poderme salvar Para poderme salvar Para que eu possa salvar, Para poderme salvar Para poderme salvar Para que eu possa salvar, ¡Descanse en paz! ¡Descanse en paz! Descanse em paz!