×
Original Corrigir

Never Forever

Nunca para sempre

There was nothing I could do to make you stay There was nothing I could do to make you stay Não havia nada que eu pudesse fazer para fazer você ficar I just wish all this pain would go away I just wish all this pain would go away Eu só queria que toda essa dor fosse embora I guess I never knew what happiness really was I guess I never knew what happiness really was Eu acho que eu nunca soube o que a felicidade realmente era If I did, I'd choke it down, I'd take it like a drug If I did, I'd choke it down, I'd take it like a drug Se eu fiz, eu sufocação, eu ia levá-la como uma droga I guess I never knew that it would hurt so much I guess I never knew that it would hurt so much Acho que eu nunca sabia que iria doer tanto If I did, I'd spit it out, and never feel your touch If I did, I'd spit it out, and never feel your touch Se eu fiz, eu cuspi-la, e nunca sentir o seu toque I guess I'll never know what it's like to find I guess I'll never know what it's like to find Eu acho que eu nunca vou saber That perfect match to live up to this life of mine That perfect match to live up to this life of mine O que é como encontrar This is a song about another broken heart This is a song about another broken heart Essa combinação perfeita para viver de acordo com essa minha vida I wish I knew, I wish it ended from the start I wish I knew, I wish it ended from the start Esta é uma canção sobre um outro coração partido I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Eu gostaria de saber, eu gostaria que terminou a partir do início On second thought, I wish I never met you On second thought, I wish I never met you Eu nunca quis que minhas ações abusar de você To all the nights that I lay awake in bed To all the nights that I lay awake in bed Pensando bem, eu desejo que eu nunca te conheci Tossing, turning, thinking what if I was dead Tossing, turning, thinking what if I was dead Para todas as noites que eu estava acordado na cama I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Lanç, girando, pensando que se eu estava morto On second thought, all I really need is you On second thought, all I really need is you Eu nunca quis que minhas ações abusar de você And I need you now And I need you now Pensando bem, tudo o que eu realmente preciso é você Now your image seems to slowly fade away Now your image seems to slowly fade away E eu preciso de você agora I just wish my pain would do the same I just wish my pain would do the same Agora sua imagem parece desvanecer-se lentamente I guess that now I know how misery really feels I guess that now I know how misery really feels Eu só queria que minha dor faria o mesmo It's a fact, like heart attack, I have fallen off track It's a fact, like heart attack, I have fallen off track Eu acho que agora eu sei como miséria realmente se sente I guess I never knew that I would feel so numb I guess I never knew that I would feel so numb É um fato, como ataque cardíaco, eu ter caído fora da pista But I stayed, I wouldn't run, and you just gave up But I stayed, I wouldn't run, and you just gave up Eu acho que eu nunca soube que eu iria sentir tão entorpecido You gave up everything, just threw away our dream You gave up everything, just threw away our dream Mas eu fiquei, eu não iria correr, e você simplesmente desistiu Now looking back, we were never meant to be Now looking back, we were never meant to be Você desistiu de tudo This is a song about another broken heart This is a song about another broken heart Apenas através de longe o nosso sonho. I wish I knew, I wish it ended from the start I wish I knew, I wish it ended from the start Agora, olhando para trás, que nunca foram feitos para ser I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Esta é uma canção sobre um outro coração partido On second thought, I wish I never met you On second thought, I wish I never met you Eu gostaria de saber, eu gostaria que terminou a partir do início To all the nights that I lay awake in bed To all the nights that I lay awake in bed Eu nunca quis que minhas ações abusar de você Tossing, turning, thinking what if I was dead Tossing, turning, thinking what if I was dead Pensando bem, eu desejo que eu nunca te conheci I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Para todas as noites que eu estava acordado na cama On second thought, all I really need is you On second thought, all I really need is you Lanç, girando, pensando que se eu estava morto And I need you now And I need you now Eu nunca quis que minhas ações abusar de você But all you bring is pain But all you bring is pain Pensando bem, tudo o que eu realmente preciso é você My heart bleeds in vain My heart bleeds in vain E eu preciso de você agora This is a song about another broken heart This is a song about another broken heart Mas tudo o que você traz é a dor I wish I knew, I wish it ended from the start I wish I knew, I wish it ended from the start Meu coração sangra em vão I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Esta é uma canção sobre um outro coração partido On second thought, I wish I never met you On second thought, I wish I never met you Eu gostaria de saber, eu gostaria que terminou a partir do início To all the nights that I lay awake in bed To all the nights that I lay awake in bed Eu nunca quis que minhas ações abusar de você Tossing, turning, thinking what if I was dead Tossing, turning, thinking what if I was dead Pensando bem, eu desejo que eu nunca te conheci I never meant for my actions to abuse you I never meant for my actions to abuse you Para todas as noites que eu estava acordado na cama On second thought, I never really needed you On second thought, I never really needed you Lanç, girando, pensando que se eu estava morto I don't need you I don't need you Eu nunca quis que minhas ações abusar de você

Composição: Alexander Koehler, David Troy Marshall, Jacob Harmond, Pablo Viveros, Stephen Rutishauser





Mais tocadas

Ouvir Chelsea Grin Ouvir