×
Original Corrigir

Blue Day

Dia Azul

The only place to be The only place to be O único lugar para ser Every other Saturday Every other Saturday Todos os outros sábados Is strolling down the Fulham Road Is strolling down the Fulham Road Passear pelo Fulham Road Meet your mates and have a drink Meet your mates and have a drink Encontrar seus amigos e tomar uma bebida Have a moan and start to think Have a moan and start to think Tenha um gemido e comece a pensar Will there ever be a blue tomorrow? Will there ever be a blue tomorrow? Haverá sempre um amanhã azul? We've waited so long We've waited so long Já esperamos tanto tempo But we'd wait for ever But we'd wait for ever Mas vamos esperar para sempre Our blood is blue and Our blood is blue and Nosso sangue é azul e We would leave you never We would leave you never Gostariamos de nunca te deixar And when we make it And when we make it E quando nós o fazermos It'll be together, oh oh oh It'll be together, oh oh oh Vai ser juntos, oh, oh oh Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea We're gonna make this a Blue Day We're gonna make this a Blue Day Nós vamos tornar este um Dia Azul Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea We're gonna make this a Blue Day We're gonna make this a Blue Day Nós vamos tornar este um Dia Azul We've got some memories We've got some memories Temos algumas memórias Albeit from the Seventies when Albeit from the Seventies when Embora a partir dos anos setenta, quando Ossie and co. restored our pride Ossie and co. restored our pride Ossie and co. restaurou o nosso orgulho Now we've got hope, it's not a dream Now we've got hope, it's not a dream Agora temos esperança, não é um sonho We'll keep the Blue Flag flying high We'll keep the Blue Flag flying high Vamos manter a bandeira azul voando alto We've waited so long We've waited so long Já esperamos tanto tempo But we'd wait for ever But we'd wait for ever Mas vamos esperar para sempre Our blood is blue and Our blood is blue and Nosso sangue é azul e We would leave you never We would leave you never Gostariamos de nunca te deixar And when we make it And when we make it E quando nós o fazermos It'll be together, oh oh oh It'll be together, oh oh oh Vai ser juntos, oh, oh oh Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea We're gonna make this a Blue Day We're gonna make this a Blue Day Nós vamos tornar este um Dia Azul Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea Chelsea, Chelsea We're gonna make this a Blue Day We're gonna make this a Blue Day Nós vamos tornar este um Dia Azul Now even Heaven Now even Heaven Agora mesmo Heaven Is blue today, you should Is blue today, you should Hoje é azul, você deve Hear the Chelsea roar Hear the Chelsea roar Ouvir o rugido do Chelsea Hear the Chelsea roar... Hear the Chelsea roar... Ouvir o rugido do Chelsea ...






Mais tocadas

Ouvir Chelsea Ouvir