×
Original Corrigir

Pregúntame

Pergunte-me

Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Pregúntame si alguna vez Pregúntame si alguna vez Pergunte-me se alguma vez Yo te he dejado de querer Yo te he dejado de querer Eu já deixei de te amar Pregúntame, Pregúntame, Pergunte-me, Responderé Responderé Responder Que sabes bien Que sabes bien Eles sabem bem habitas dentro habitas dentro habitats dentro dentro de mi ser, dentro de mi ser, dentro do meu ser, La gente nunca podrá comprender La gente nunca podrá comprender As pessoas nunca vão entender Pero me basta que lo entiendas tú Pero me basta que lo entiendas tú Mas eu entendo o suficiente para que você Cuando en la noche Cuando en la noche Quando à noite el mundo descansa el mundo descansa mundo repousa Siento tus sueños Siento tus sueños Sinto-me seus sonhos volar hacia mi volar hacia mi voar para o meu No lo niegues vida mia No lo niegues vida mia Não negue a vida útil da mina Tu tambien Tu tambien Você também piensas en mi piensas en mi pense em mim Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Si ha habido un beso Si ha habido un beso Se tiver havido um beijo como el que te di como el que te di como eu dei Y como sabes que no se fingir Y como sabes que no se fingir E como você sabe que não é falso Sabras que el beso Sabras que el beso Sabras o beijo Aún el beso me hace feliz Aún el beso me hace feliz Mesmo o beijo que me faz feliz Pero pregúntame Pero pregúntame Mas pergunte-me soy libro abiero para hablar de ti soy libro abiero para hablar de ti Livro Open Air sou de falar sobre você No me preocupa que digan de mi No me preocupa que digan de mi Eu não me importo de dizer o meu Que soy un tonto por quererte asi Que soy un tonto por quererte asi Eu sou um tolo por te amar assim Cuando en la noche el mundo descansa Cuando en la noche el mundo descansa Quando à noite o mundo repousa Siento tu sueños Siento tu sueños Sinto-me seus sonhos volar hacia mi volar hacia mi voar para o meu no lo niegues vida mia no lo niegues vida mia Não nego a minha vida tu tambien piensas en mi tu tambien piensas en mi você também pensa em mim preguntame preguntame perguntam-me de nuestra forma de sentir amor de nuestra forma de sentir amor a nossa forma de sentir o amor a campo abierto o en la habitación a campo abierto o en la habitación campo aberto ou na sala aún en invierno siempre está el calor aún en invierno siempre está el calor mesmo no calor do inverno é sempre hay preguntame hay preguntame não me pergunte yo quiero que lo sepas bien yo quiero que lo sepas bien Eu quero que você saiba bem eres exacta lo que yo soñé eres exacta lo que yo soñé 'Re exatamente o que eu sonhei pregúntame pregúntame pregúntame pregúntame perguntam-me perguntar-me Cuando en la noche Cuando en la noche Quando à noite el mundo descansa el mundo descansa mundo repousa Siento tus sueños Siento tus sueños Sinto-me seus sonhos volar hacia mi volar hacia mi voar para o meu No lo niegues vida mia No lo niegues vida mia Não negue a vida útil da mina Tu tambien Tu tambien Você também piensas en mi piensas en mi pense em mim Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Que tu me matas y me haces vivir Que tu me matas y me haces vivir Que você me matar e me faz viver Pero me llevas muy dentro de ti Pero me llevas muy dentro de ti Mas me ter dentro de você Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Pregúntame Pregúntame Pergunte-me Pregúntame Pregúntame Pergunte-me

Composição: Omar Alfanno





Mais tocadas

Ouvir Cheo Feliciano Ouvir