×
Original Corrigir

Tô Na Pista

Tô Na Pista

Seu nome, telefone na minha agenda eu apaguei. Seu nome, telefone na minha agenda eu apaguei. Su nombre, teléfono en mi agenda que he eliminado. Tô na pista e na minha lista agora não tem mais ninguém. Tô na pista e na minha lista agora não tem mais ninguém. Estoy en el camino y en mi lista ahora tiene a nadie más. Eu não sei se você tem alguém, mas agora é minha vez. Eu não sei se você tem alguém, mas agora é minha vez. No sé si tienes a alguien, pero ahora es mi tiempo. Ninguém que ama tanto e fica sem ligar um mês. Ninguém que ama tanto e fica sem ligar um mês. Nadie que ama y está sin conectar un mes. Trata desse jeito e se fez amor com alguém. Trata desse jeito e se fez amor com alguém. Es de esta manera y el amor hecho a alguien. Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei. Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei. Que no merece mi respeto y sabes que te di. Já não sei se fez tão bem. Já não sei se fez tão bem. No sé que también lo hizo. E se pegar o celular, uma mensagem que eu mandei. E se pegar o celular, uma mensagem que eu mandei. Y si usted levanta el teléfono, me envió un mensaje. armazenar, vou apagar, vou esperar me responder. armazenar, vou apagar, vou esperar me responder. tienda, salir, voy a esperar a la respuesta. Liga a cobrar, vou aceitar. Liga a cobrar, vou aceitar. Se conecta a cargo, voy a aceptar. não vou brigar, vou atender. não vou brigar, vou atender. No voy a luchar, voy a asistir. Vai no orelhão é só discar. Vai no orelhão é só discar. Ir a la cabina telefónica sólo tiene que marcar. Não finja que já me esqueceu. Não finja que já me esqueceu. No pretendas que nunca me olvidó. Sabe de cor meu celular. Sabe de cor meu celular. ¿Sabes lo que el color de mi teléfono. Não finja que você perdeu (você perdeu). Não finja que você perdeu (você perdeu). No pretendas que pierde (se pierde). Eu não sou mais criança pra brincar de pega - pega, pique - esconde. Eu não sou mais criança pra brincar de pega - pega, pique - esconde. Ya no soy un niño para jugar a la pelota - la captura, chop - oculta. Diz aonde você está! Diz aonde você está! Dinos dónde estás! Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe No me importa si usted vive cerca o lejos Eu atendo é só ligar. Eu atendo é só ligar. Me lo acaba de llamar. Já mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje Já mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje Ya he enviado mensajes para recordar que en este día Faz um ano sem ficar. Faz um ano sem ficar. Hace un año, sin conseguir. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Dile a un cartel que dice que esto va a cambiar. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Dile a un cartel que dice que esto va a cambiar. ôOu ôuOu, ôOu ôOu ôuOu ôOu ôOu ôuOu, ôOu ôOu ôuOu ôOu Õ o ouou, O o O u O o ouou Trata desse jeito e se fez amor com alguém. Trata desse jeito e se fez amor com alguém. Es de esta manera y el amor hecho a alguien. Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei. Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei. Que no merece mi respeto y sabes que te di. Já não sei se me fez tão bem. Já não sei se me fez tão bem. No sé si lo hice así. Pegar o celular, uma mensagem que eu mandei. Pegar o celular, uma mensagem que eu mandei. Levante el teléfono, me envió un mensaje. Armazenar, vou apagar, vou esperar e responder. Armazenar, vou apagar, vou esperar e responder. Tienda, salir, voy a esperar y responder. Liga a cobrar, vou aceitar. Liga a cobrar, vou aceitar. Se conecta a cargo, voy a aceptar. Não vou brigar, vou atender. Não vou brigar, vou atender. No voy a luchar, voy a asistir. No orelhão é só discar. No orelhão é só discar. El teléfono público sólo tiene que marcar. Não finja que já me esqueceu. Não finja que já me esqueceu. No pretendas que nunca me olvidó. Sabe de cor meu celular. Sabe de cor meu celular. ¿Sabes lo que el color de mi teléfono. Não finge que você perdeu (você perdeu). Não finge que você perdeu (você perdeu). No pretendas que pierde (se pierde). Eu não sou mais criança pra brincar de pega - pega, pique - esconde. Eu não sou mais criança pra brincar de pega - pega, pique - esconde. Ya no soy un niño para jugar a la pelota - la captura, chop - oculta. Diz aonde você está! Diz aonde você está! Dinos dónde estás! Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe No me importa si usted vive cerca o lejos Eu atendo é só ligar. Eu atendo é só ligar. Me lo acaba de llamar. Já mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje Já mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje Ya he enviado mensajes para recordar que en este día Eu faço um ano sem ficar. Eu faço um ano sem ficar. No tengo un año. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Dile a un cartel que dice que esto va a cambiar. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Sólo tienes que enviar una señal diciendo que esto va a cambiar. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Sólo tienes que enviar una señal diciendo que esto va a cambiar. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. É só ligar a cobrar, liga pro meu celular. Sólo una llamada por cobrar, llama a mi teléfono celular. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. É só mandar algum sinal dizendo que isso vai mudar. Sólo tienes que enviar una señal diciendo que esto va a cambiar. ôOu ôuOu, ôOu ôOu ôuOu ôOu ôOu ôuOu, ôOu ôOu ôuOu ôOu Õ o ouou, O o O u O o ouou






Mais tocadas

Ouvir Chicabana Ouvir