×
Original Corrigir

Worthless

Imprestável

Did you ever realise that your way of life is effecting all around you? Did you ever realise that your way of life is effecting all around you? Você ja percebeu que seu estilo de vida está afetando todos à sua volta? Bottom feeding ignorant you make me fucking sick! Bottom feeding ignorant you make me fucking sick! Maldito ignorante você me deixa enojado! Did you ever realise that everyone you know can't fucking stand you? Did you ever realise that everyone you know can't fucking stand you? Você ja percebeu que todos que te conhecem nao te suportam? Acting like you know everything when you don't even have a clue! Acting like you know everything when you don't even have a clue! Agindo como se você soubesse de tudo, quando você nao faz a menor idéia. You're worthless You're worthless Você é imprestável I can't fuckin believe you never realised that your way of life r I can't fuckin believe you never realised that your way of life r Eu nao consigo acreditar que você nunca percebeu que seu estilo de vida evolves around theft and greed evolves around theft and greed envolve roubo e ganância Every week a new identity, yet still an asshole to me. Every week a new identity, yet still an asshole to me. Toda semana uma nova identidade, Mas ainda é um arrombado para mim. Did you ever realise no matter how hard you try Did you ever realise no matter how hard you try Você ja percebeu que n~so importa o quanto você tente you'll never make a difference? you'll never make a difference? Você nunca vai fazer a diferença? Just keep on fucking pretending that you're a saviour Just keep on fucking pretending that you're a saviour Continue fingindo que você é nosso salvador. Worthless Worthless Imprestável. Nobody cares if you die. Nobody cares if you die. Ninguém ligaria se você morresse. You are fucking worthless You are fucking worthless Você é um maldito imprestável. Nobody cares. Nobody cares. Ninguém liga.






Mais tocadas

Ouvir Chimaira Ouvir