×
Original Corrigir

Smitten For The Mitten

Ferido Por Uma Luva

Just me and you, Just me and you, Só eu e você, With the world in our hands, With the world in our hands, Com o mundo nas nossas mãos, With the world in our hands. With the world in our hands. Com o mundo nas nossas mãos. (So say what you want) (So say what you want) (Então diga o que você quiser) I'm really not who you think I am, I'm really not who you think I am, Eu realmente não sou quem você pensa que eu sou, I keep the words that make me sane, I keep the words that make me sane, Eu guardo as palavras que me fazem são, So stop telling me I'm not who you thought I would be So stop telling me I'm not who you thought I would be Então pare de me dizendo que eu não sou quem você pensou que eu seria And I'm so much better now that I'm far from you, And I'm so much better now that I'm far from you, E eu estou muito melhor agora que estou longe de você, This passion drowns our need for love This passion drowns our need for love Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor Don't you ask me any questions. Don't you ask me any questions. Não se você me perguntar qualquer dúvida. (Just go on and follow me) (Just go on and follow me) (Basta ir e siga-me) Through the words and ocean, Through the words and ocean, Através das palavras e do oceano, Bottles through the sky and empty rooms. Bottles through the sky and empty rooms. Garrafas através do céu e salas vazias. (From the pit of my stomach) (From the pit of my stomach) (Da boca do estômago) Coming out through my throat, Coming out through my throat, Ao sair pela minha garganta, The drink that will fill you, The drink that will fill you, A bebida que vai encher você, The need to keep you coming back for more. The need to keep you coming back for more. A necessidade de mantê-lo a voltar para mais And I'm so much better now that I'm far from you, And I'm so much better now that I'm far from you, E eu estou muito melhor agora que estou longe de você, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor. No, we can't stop even if we wanted to, No, we can't stop even if we wanted to, Não, nós não podemos parar, mesmo se quiséssemos, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor And this is all still so new to me, And this is all still so new to me, E tudo isso é ainda tão novo para mim, Our eyes have lost their color. Our eyes have lost their color. Nossos olhos perderam a cor. And now I'm trying, I'm trying to keep my balance. And now I'm trying, I'm trying to keep my balance. E agora eu estou tentando, estou tentando manter o meu equilíbrio. But there is nothing, there's nothing to keep me steady. But there is nothing, there's nothing to keep me steady. Mas não há nada, não há nada para me manter firme. And I'm more than safe alone. And I'm more than safe alone. E eu estou mais segura sozinho. And I'm so much better now that I'm far from you, And I'm so much better now that I'm far from you, E eu estou muito melhor agora que estou longe de você, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor. No, we can't stop even if we wanted to, No, we can't stop even if we wanted to, Não, nós não podemos parar, mesmo se quiséssemos, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor. I'm so much better now that I'm far from you, I'm so much better now that I'm far from you, Estou muito melhor agora que estou longe de você, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor. No, we can't stop even if we wanted to, No, we can't stop even if we wanted to, Não, nós não podemos parar, mesmo se quiséssemos, This passion drowns our need for love. This passion drowns our need for love. Esta paixão afoga a nossa necessidade de amor.






Mais tocadas

Ouvir Chiodos Ouvir