×
Original Corrigir

Vacation To Hell

De férias para o inferno

Let's let the memories drift away Let's let the memories drift away Vamos deixar as memórias afastadas Let's let the memories drift away Let's let the memories drift away Vamos deixar as memórias afastadas I'm taking down these pictures of you on my wall I'm taking down these pictures of you on my wall Estou levando para baixo essas suas fotos na minha parede these scars still bleed and I'm letting them drip on our past these scars still bleed and I'm letting them drip on our past estas cicatrizes ainda sangram e eu estou deixando-os gota a gota sobre nosso passado I'm torn between decision and dead reckoning I'm torn between decision and dead reckoning Estou dividido entre a decisão e a conta inoperante if I'm not fair then tell me, why do you still care? if I'm not fair then tell me, why do you still care? se eu não sou justo, então me diga, por que você ainda se importa? "Get out the car and walk away" "Get out the car and walk away" "Saia do carro e vá embora" I said with dried tears in my eyes hoping you'd ignore my words I said with dried tears in my eyes hoping you'd ignore my words Eu disse com lágrimas nos meus olhos secos esperando que você ignorasse as minhas palavras you slammed the door and spun around as fast as you could you slammed the door and spun around as fast as you could você bateu a porta e virou-se tão rapido quanto pode to get away from all this mess to get away from all this mess para ficar longe de toda essa confusão So take this night So take this night Então, tome esta noite (So take this night) (So take this night) (Então, tome esta noite) and search for your answers and search for your answers e busca de suas respostas I know you'll find what's right and you'll still put me through hell I know you'll find what's right and you'll still put me through hell Eu sei que você vai encontrar o que é certo e você ainda me colocou no inferno I'm taking down these pictures of you on my wall I'm taking down these pictures of you on my wall Estou levando para baixo essas suas fotos na minha parede these scars still bleed and I'm letting them drip on our past these scars still bleed and I'm letting them drip on our past estas cicatrizes ainda sangram e eu estou deixando-os gota a gota sobre nosso passado I'm torn between decision and dead reckoning I'm torn between decision and dead reckoning Estou dividido entre a decisão e a conta inoperante if I'm not fair then tell me, why do you still care? if I'm not fair then tell me, why do you still care? se eu não sou justo, então me diga, por que você ainda se importa? These scars run deep and they cover me These scars run deep and they cover me Essas cicatrizes são profundas e me cobrem like an open wound without breathing room like an open wound without breathing room como uma ferida aberta, sem espaço para respirar I can't heal like this but it's you I miss I can't heal like this but it's you I miss Eu não posso curar isso, mas eu sinto falta this war won't end this war won't end esta guerra não vai acabar These words are coming out slowly and I mean it when I say I need you These words are coming out slowly and I mean it when I say I need you Essas palavras estão saindo devagar e quero dizer que quando eu digo que eu preciso de você this war won't end this war won't end esta guerra não vai acabar you keep your heart where I can barely reach it and yet it's right in front of me you keep your heart where I can barely reach it and yet it's right in front of me você manter o seu coração onde eu mal posso alcançá-lo e ainda é bem na frente de mim this war won't end this war won't end esta guerra não vai acabar it'd be better off for the both of us if we'd took these truths and walk away it'd be better off for the both of us if we'd took these truths and walk away que seria melhor para nós dois se tivéssemos tomado estas verdades e ir embora this war won't end this war won't end esta guerra não vai acabar I'm taking down these pictures of you on my wall I'm taking down these pictures of you on my wall Estou levando para baixo essas suas fotos na minha parede these scars still bleed and I'm letting them drip on our past these scars still bleed and I'm letting them drip on our past estas cicatrizes ainda sangram e eu estou deixando-os gota a gota sobre nosso passado I'm torn between decision and dead reckoning I'm torn between decision and dead reckoning Estou dividido entre a decisão e a conta inoperante if I'm not fair then tell me, why do you still care? if I'm not fair then tell me, why do you still care? se eu não sou justo, então me diga, por que você ainda se importa?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Chiodos Ouvir