Feel like I'm high up, yeah Feel like I'm high up, yeah Sinto como se estivesse no alto, sim I'm too high up I'm too high up Estou muito alto I'll let the light light up I'll let the light light up Vou deixar a luz acender Movin' too?fast,?now you caught?in the middle Movin' too?fast,?now you caught?in the middle Movendo-se muito rápido, agora você pegou no meio Try so hard to?keep up, now you single Try so hard to?keep up, now you single Se esforce para acompanhar, agora você está solteiro Bettin' you'll regret what you did just a little Bettin' you'll regret what you did just a little Aposto que você vai se arrepender do que fez um pouco Ah, ah Ah, ah Ah ah Baby, what you think this is? Baby, what you think this is? Baby, o que você acha que é isso? Why you wanna plead the fifth? Why you wanna plead the fifth? Por que você quer defender o quinto? You ain't gotta tell me what it is You ain't gotta tell me what it is Você não precisa me dizer o que é 'Cause I saw the messages 'Cause I saw the messages Porque eu vi as mensagens You must got me fucked up You must got me fucked up Você deve me deixar fodido You must got me fucked up You must got me fucked up Você deve me deixar fodido I think I had enough I think I had enough Acho que já tive o bastante So forgive me, forgive me So forgive me, forgive me Então me perdoe, me perdoe I been goin' too hard in your city I been goin' too hard in your city Eu tenho andado muito duro na sua cidade So forgive me 'cause I'm not teary So forgive me 'cause I'm not teary Então me perdoe porque não estou chorosa Best believe I'll move onto better things Best believe I'll move onto better things Melhor acreditar que vou passar por coisas melhores Oh, you lie, oh, you lie Oh, you lie, oh, you lie Oh, você mente, oh, você mente Give me back all my time Give me back all my time Me devolva todo o meu tempo So forgive me, no, not really So forgive me, no, not really Então me perdoe, não, não realmente Best believe I'll move onto better things Best believe I'll move onto better things Melhor acreditar que vou passar por coisas melhores I've been sittin' here, watchin' you go insane I've been sittin' here, watchin' you go insane Eu estive sentado aqui, vendo você enlouquecer I've been sittin' here, watchin' us fade away I've been sittin' here, watchin' us fade away Eu estive sentado aqui, nos vendo desaparecer Baby, don't you see what you done threw away? Baby, don't you see what you done threw away? Baby, você não vê o que você jogou fora? No one's hittin' you on the loop, on replay No one's hittin' you on the loop, on replay Ninguém está acertando no loop, na repetição Baby, what you think this is? Baby, what you think this is? Baby, o que você acha que é isso? Why you wanna plead the fifth? Why you wanna plead the fifth? Por que você quer defender o quinto? You ain't gotta tell me what it is You ain't gotta tell me what it is Você não precisa me dizer o que é 'Cause I saw the messages 'Cause I saw the messages Porque eu vi as mensagens You must got me fucked up You must got me fucked up Você deve me deixar fodido You must got me fucked up You must got me fucked up Você deve me deixar fodido I think I had enough I think I had enough Acho que já tive o bastante So forgive me, forgive me So forgive me, forgive me Então me perdoe, me perdoe I been goin' too hard in your city I been goin' too hard in your city Eu tenho andado muito duro na sua cidade So forgive me 'cause I'm not teary So forgive me 'cause I'm not teary Então me perdoe porque não estou chorosa Best believe I'll move onto better things Best believe I'll move onto better things Melhor acreditar que vou passar por coisas melhores Oh, you lie, oh, you lie Oh, you lie, oh, you lie Oh, você mente, oh, você mente Give me back all my time Give me back all my time Me devolva todo o meu tempo So forgive me, no, not really So forgive me, no, not really Então me perdoe, não, não realmente Best believe I'll move onto better things Best believe I'll move onto better things Melhor acreditar que vou passar por coisas melhores Goodbye, you stay wastin' time Goodbye, you stay wastin' time Adeus, você está perdendo tempo No, you never try No, you never try Não, você nunca tenta You said this for life You said this for life Você disse isso pela vida But you know you lied But you know you lied Mas você sabe que mentiu Catch you every time like Catch you every time like Pego você toda vez como Lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira Lie-lie-lie-lie-lie Lie-lie-lie-lie-lie Mentira, mentira, mentira, mentira, mentira