×
Original Corrigir

Same Shit

Mesma merda

I'll take you to the promised land (yeah, uh-huh) I'll take you to the promised land (yeah, uh-huh) Vou levá-lo para a terra prometida (sim, uh-huh) Elevate your mind, body and your soul, girl (soul) Elevate your mind, body and your soul, girl (soul) Eleve sua mente, corpo e alma, garota (alma) To the promised land (uh-huh) To the promised land (uh-huh) Para a terra prometida (uh-huh) Elevate your mind, body and your soul, girl (woo) Elevate your mind, body and your soul, girl (woo) Eleve sua mente, corpo e sua alma, garota (woo) Ain’t no other feeling better than you here, girl (aw yeah) Ain’t no other feeling better than you here, girl (aw yeah) Não há outro sentimento melhor do que você aqui, garota (aw yeah) I swear, I’m up late night scrolling through your pictures I swear, I’m up late night scrolling through your pictures Eu juro, estou acordado até tarde da noite percorrendo suas fotos Wanna know, wanna know if I’m still on your mind (baby, do I cross your mind?) Wanna know, wanna know if I’m still on your mind (baby, do I cross your mind?) Quer saber, quero saber se eu ainda estou em sua mente (baby, eu cruzo sua mente?) Going to your favorite places hoping I'd run into you, I can’t lie Going to your favorite places hoping I'd run into you, I can’t lie Indo para seus lugares favoritos esperando que eu corra para você, eu não posso mentir It's the same shit, just a different day It's the same shit, just a different day É a mesma merda, apenas um dia diferente I keep thinking ‘bout you, oh I keep thinking ‘bout you, oh Eu continuo pensando em você, oh Same shit, just a different girl Same shit, just a different girl Mesma merda, apenas uma garota diferente But ain't nothing like you, oh (oh, woo) But ain't nothing like you, oh (oh, woo) Mas não é nada como você, oh (oh, woo) Do you love me? Oh baby, do you? Do you love me? Oh baby, do you? Você me ama? Oh baby, você? Do you love me? Me, me, what about me? Do you love me? Me, me, what about me? Você me ama? Eu e eu, e eu? I dedicate, dedicate this to you (oh) I dedicate, dedicate this to you (oh) Eu dedico, dedico isso para você (oh) For every word, I ever said to you (oh) For every word, I ever said to you (oh) Para cada palavra, eu já disse a você (oh) All you ever wanted was a shoulder All you ever wanted was a shoulder Tudo o que você sempre quis foi um ombro You can hold on, oh yeah, oh yeah, girl You can hold on, oh yeah, oh yeah, girl Você pode aguentar, oh yeah, oh yeah, garota Ain't no other feeling better than you here, girl (you here, girl) Ain't no other feeling better than you here, girl (you here, girl) Não há outro sentimento melhor do que você aqui, garota (você aqui, garota) Got a nigga fucked up when I'm scrolling through your pictures Got a nigga fucked up when I'm scrolling through your pictures Tenho um mano fodido quando estou percorrendo suas fotos Wondering if I’m still on your mind Wondering if I’m still on your mind Imaginando se ainda estou pensando Tryna have this conversation with the love of my life but it's the Tryna have this conversation with the love of my life but it's the Tentando ter essa conversa com o amor da minha vida, mas é o Same shit, just a different day Same shit, just a different day Mesma merda, apenas um dia diferente I keep thinking ‘bout you (‘bout you) I keep thinking ‘bout you (‘bout you) Eu continuo pensando em você (em você) Same shit, just a different girl Same shit, just a different girl Mesma merda, apenas uma garota diferente But ain't nothing like you, oh (oh) But ain't nothing like you, oh (oh) Mas não é nada como você, oh (oh) Do you love me? Love me? (yeah) Do you love me? Love me? (yeah) Você me ama? Me ame? (sim) Do you love me? Do you love? Me, me, what about me? Do you love me? Do you love? Me, me, what about me? Você me ama? Você ama? Eu e eu, e eu? I dedicate, dedicate this to you I dedicate, dedicate this to you Eu dedico, dedico isso para você For every word, I ever said to you For every word, I ever said to you Para cada palavra, eu já disse a você All you ever wanted was a shoulder All you ever wanted was a shoulder Tudo o que você sempre quis foi um ombro You can hold on, oh yeah, oh yeah, girl You can hold on, oh yeah, oh yeah, girl Você pode aguentar, oh yeah, oh yeah, garota Ain't no other feeling better than you here, girl (you here, girl) Ain't no other feeling better than you here, girl (you here, girl) Não há outro sentimento melhor do que você aqui, garota (você aqui, garota) Got a nigga fucked up when I'm scrolling through your pictures Got a nigga fucked up when I'm scrolling through your pictures Tenho um mano fodido quando estou percorrendo suas fotos Wondering if I’m still on your mind Wondering if I’m still on your mind Imaginando se ainda estou pensando Tryna have this conversation with the love of my life but it's the Tryna have this conversation with the love of my life but it's the Tentando ter essa conversa com o amor da minha vida, mas é o Same shit, it's the same shit, girl, you know it is Same shit, it's the same shit, girl, you know it is Mesma merda, é a mesma merda, garota, você sabe que é Don't be acting stuck up, you gotta let it go Don't be acting stuck up, you gotta let it go Não fique agindo, você tem que deixar ir Give a damn ‘bout your pride Give a damn ‘bout your pride Dá a mínima para o seu orgulho I’ve been feining ‘bout you I’ve been feining ‘bout you Eu tenho falado sobre você My nightmares, I’m dreaming ‘bout you My nightmares, I’m dreaming ‘bout you Meus pesadelos, estou sonhando com você I might have to see the doctor I might have to see the doctor Eu poderia ter que ver o médico ‘Cause I can’t make it 'til tomorrow ‘Cause I can’t make it 'til tomorrow Porque eu não posso fazer isso até amanhã Same shit, just a different day Same shit, just a different day Mesma merda, apenas um dia diferente I keep thinking ‘bout you I keep thinking ‘bout you Eu continuo pensando em você Same shit, just a different, girl Same shit, just a different, girl Mesma merda, apenas uma garota diferente But, ain't nothing like you (oh) But, ain't nothing like you (oh) Mas não é nada como você (oh) Do you love me? Love me Do you love me? Love me Você me ama? Me ame Do you love me? Me, me, what a hoe Do you love me? Me, me, what a hoe Você me ama? Eu, eu, que enxada Same shit, just a different day Same shit, just a different day Mesma merda, apenas um dia diferente I keep thinking ‘bout you I keep thinking ‘bout you Eu continuo pensando em você Same shit, just a different girl Same shit, just a different girl Mesma merda, apenas uma garota diferente But, ain't nothing like you (oh, oh) But, ain't nothing like you (oh, oh) Mas não é nada como você (oh, oh) Do you love me? Do you love me? Você me ama? Do you love me? Me Do you love me? Me Você me ama? Eu

Composição: Andre Harris / Johnta Austin / Vidal Davis





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir