×
Original Corrigir

Swallow Me Down (Feat, French Montana)

Engula-me (part. French Montana)

Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Drink, drink, drink, drink, drink, drink Drink, drink, drink, drink, drink, drink Beber, beber, beber, beber, beber, beber Uh, I blow your back out, I get it right to the trophy Uh, I blow your back out, I get it right to the trophy Uh, eu explodi sua parte traseira para fora, Eu consigo certo para o troféu This how I live, you know I live in the moment This how I live, you know I live in the moment Isto como eu vivo, você sabe que eu vivo no momento All of that ass can't even fit in the camera All of that ass can't even fit in the camera Toda essa bunda não pode caber mesmo na câmera Swallow me down, it's hard to swallow this hammer Swallow me down, it's hard to swallow this hammer Engula-me, é difícil engolir este martelo You know the plan, baby you're good with no hands You know the plan, baby you're good with no hands Você conhece o plano, querida, você é boa sem mãos Swallow a rich nigga baby, just swallow these bands Swallow a rich nigga baby, just swallow these bands Engula um bebê negro rico, apenas engula essas bandas I make it rain, I make you swallow that rain I make it rain, I make you swallow that rain Eu faço a chuva, eu faço você engolir essa chuva Swallow me down, there's room for two on this thing Swallow me down, there's room for two on this thing Engula-me, há espaço para dois nesta coisa What you been sipping on lately baby? What you been sipping on lately baby? O que você estava bebendo ultimamente, querida? No chaser, we drink it from the bottle No chaser, we drink it from the bottle Sem perseguidor, bebemos da garrafa What you been tipping on lately baby? What you been tipping on lately baby? O que você tem derrubado ultimamente bebê? I get to licking, that pussy be dripping so I drink, drink, drink, drink I get to licking, that pussy be dripping so I drink, drink, drink, drink Eu começo a lamber, que a buceta esteja pingando, então eu bebo, bebo, bebo, bebo Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink, drink, drink, drink Trague-me, você tem que me engolir, beber, beber, beber, beber, beber, beber You ain't do this in a minute, I'mma be tripping You ain't do this in a minute, I'mma be tripping Você não faz isso em um minuto, Eu estou tropeçando Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber, beber Gimme that batch, girl I'mma make you a winner, drink, drink Gimme that batch, girl I'mma make you a winner, drink, drink Me dê esse lote, garota, eu vou te fazer uma vencedora , beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down Swallow me down, you gotta swallow me down Engula-me, você tem que me engolir Swallow me down, let me make love to your mouth Swallow me down, let me make love to your mouth Engula-me, deixa-me fazer amor com a tua boca If we can't do that, then girl what we talking about? If we can't do that, then girl what we talking about? Se não pudermos fazer isso, então garota do que estamos falando? Swallow me down, I bet your hero a zero Swallow me down, I bet your hero a zero Engula-me, Eu aposto seu herói um zero Swallow me down cause you need this robert deniro Swallow me down cause you need this robert deniro Engula-me porque você precisa deste Robert deniro I like your face, girl I might give you my babies I like your face, girl I might give you my babies Eu gosto do seu rosto, garota Eu poderia te dar meus bebês I been to your crib, the people don't know that you crazy I been to your crib, the people don't know that you crazy Eu estive em seu berço, as pessoas não sabem que você louco I know you been fucking, I know what it is I know you been fucking, I know what it is Eu sei que você foi fodida, eu sei o que é I want that ass and them tittles, don't care if they real I want that ass and them tittles, don't care if they real Eu quero esse rabo e esses títulos, não me importo se eles são reais What you been sipping on lately baby? What you been sipping on lately baby? O que você estava bebendo ultimamente, querida? No chaser, we drink it from the bottle No chaser, we drink it from the bottle Sem perseguidor, bebemos da garrafa What you been tipping on lately baby? What you been tipping on lately baby? O que você tem derrubado ultimamente bebê? So I'll drink, drink, drink, drink So I'll drink, drink, drink, drink Então eu vou beber, beber, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink, drink, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down Swallow me down Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Me dê esse lote, garota, eu vou te fazer uma vencedora, beba, beba Gimme that batch, girl I'mma make you a winner, drink, drink Gimme that batch, girl I'mma make you a winner, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir Swallow me down, you gotta swallow me down Swallow me down, you gotta swallow me down Engula-me, engula-me, Shawty foi divertido, ela me engole agora Swallow me down, swallow me down, shawty was fun, she swallow me now Swallow me down, swallow me down, shawty was fun, she swallow me now Fresco para fora da armadilha, virar como Eu sou goldie, obama o rollie, vivo para o momento Fresh out the trap, flip like I'm goldie, obama the rollie, live for the moment Fresh out the trap, flip like I'm goldie, obama the rollie, live for the moment Eu não vou arrendar o que estou possuindo, eu monto como ele é roubado I won't lease what I'm owning, I ride like it's stolen I won't lease what I'm owning, I ride like it's stolen Enrole um fantasma, 4 no fantasma, veio no fantasma, sniper nenhum fantasma Roll up a phantom, 4 in the phantom, came in the phanton, sniper no ghost Roll up a phantom, 4 in the phantom, came in the phanton, sniper no ghost Põe na canção de natal, caesar cabana, esquerda no slammer, passeio com o brinde Loaf in the carol, ceasar cabana, left in the slammer, ride with the toast Loaf in the carol, ceasar cabana, left in the slammer, ride with the toast Shawty gon 'engolir, gravar um álbum, shawty estava enfrentando agora shawty gon' engolir Shawty gon' swallow, record a album, shawty was fronting now shawty gon' gobble Shawty gon' swallow, record a album, shawty was fronting now shawty gon' gobble Veio para o fundo, beba a garrafa, Amor da califórnia com a merda que você começa altamente com Came out the bottom, drink out the bottle, california love with the shit you get high with Came out the bottom, drink out the bottle, california love with the shit you get high with Eu digo a ela que ela vai ser minha cadela inferior, voando problema, foda com preservativo I tell her she gon' be my bottom bitch, flying problem, fuck a condom I tell her she gon' be my bottom bitch, flying problem, fuck a condom Ela quer tirá-la, levá-la para Vegas, em uma viagem de poder She wanna strip, took her to vegas, she on a power trip She wanna strip, took her to vegas, she on a power trip Estou me sentindo bem, ela está bem sem maquiagem Making a living sucking dick and modelling, she giving paper to me like the lottery Making a living sucking dick and modelling, she giving paper to me like the lottery Pequeno-almoço na cama, ela está me dando a cabeça quando eu acordo, ela ronca I'm feeling way up, she hella fine with no make-up I'm feeling way up, she hella fine with no make-up Engula-me, você tem que me engolir Breakfast in bed, she be giving me head when I wake up, she swallow Breakfast in bed, she be giving me head when I wake up, she swallow Engula-me, você tem que me engolir Swallow me down, you gotta swallow me down Swallow me down, you gotta swallow me down Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down Swallow me down, you gotta swallow me down Engula-me, você tem que me engolir, beber, beber, beber Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Se você não estava fodendo comigo então, não foda comigo agora Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Swallow me down, you gotta swallow me down, drink, drink, drink Engula-me, você tem que me engolir If you wasn't fucking with me then, don't fuck with me now If you wasn't fucking with me then, don't fuck with me now Baby me dê esse lote, garota, eu vou te fazer uma vencedora Swallow me down, you gotta swallow me down Swallow me down, you gotta swallow me down O bebê me engula, você tem que me engolir Baby gimme that batch, girl I'mma make you a winner Baby gimme that batch, girl I'mma make you a winner Diga o meu nome quando eu puxar para fora, vodka, cocaína e sem pó Baby swallow me down, you gotta swallow me down Baby swallow me down, you gotta swallow me down Vagina molhada, fresco fora do chuveiro Say my name when I pull out, vodka, cocaine and no powder Say my name when I pull out, vodka, cocaine and no powder Rolls veio com um motorista, shawty muito falso para ser honesto Pussy wet, fresh out the shower Pussy wet, fresh out the shower Toda essa cadela quer é eles vírgulas, sabendo que um nigga quer é esse dinheiro e poder Rolls came with a driver, shawty too fake to be honest Rolls came with a driver, shawty too fake to be honest Todas essas mulheres que fiz, cansadas de fazer as cadelas famosas All that bitch want is them commas, knowing a nigga want is that money and power All that bitch want is them commas, knowing a nigga want is that money and power Cansado de dar nomes de cadelas, apaixonar-se pode ficar perigoso All these women I done made, tired of making bitches famous All these women I done made, tired of making bitches famous Por favor, não dê sua mente a ninguém, ajuda com esse cérebro, quero dizer, seu corpo Tired of giving bitches names, falling in love can get dangerous Tired of giving bitches names, falling in love can get dangerous Tenho uma doença, Eu tenho problemas de enxada, sim, eu posso flexionar, mas ela não engula Please don't give your mind to nobody, help with that brain, I mean your body Please don't give your mind to nobody, help with that brain, I mean your body Got a sickness, I got hoe problems, yeah I can flex but she don't swallow Got a sickness, I got hoe problems, yeah I can flex but she don't swallow

Composição: Andre Harris / Johnta Austin / Vidal Davis





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir