×
Original Corrigir

Driftin' Away

Vagando

With all of my heart, I know I could love you With all of my heart, I know I could love you Com todo o meu coração, eu sei que eu posso amar você But, with all of my soul, I'm driftin away But, with all of my soul, I'm driftin away Mas, com toda a minha alma estou indo embora (vagando) With all of my mind, I know you could save me from With all of my mind, I know you could save me from Com toda a minha mente, eu sei que você pode me salvar de myself myself mim mesmo And anything else, And anything else, E tudo o mais With all of my strength, I wanna reach out for you With all of my strength, I wanna reach out for you Com toda a minha força, eu sei que posso te alcançar With every breath, I call out your name With every breath, I call out your name Com todo o meu fôlego, chamo seu nome With every step, I just wanna turn around and say With every step, I just wanna turn around and say A cada passo, eu só quero voltar e dizer Baby make it okay Baby make it okay Baby, faça ficar certo But I'm so afraid that you've forgiven me one too many But I'm so afraid that you've forgiven me one too many Mas tenho tanto medo que você já tenha me perdoado times times demais And I'm so afraid to give my heart again, just to have And I'm so afraid to give my heart again, just to have E tenho tanto medo de dar meu coração novamente, a change of mind a change of mind e você mudar de idéia And I'm not quite sure that you can trust me And I'm not quite sure that you can trust me E não tenho certeza se você pode confiar em mim And I would hate to have you find me again And I would hate to have you find me again E odiaria que você me encontrasse novamente, Baby, like the wind, driftin away Baby, like the wind, driftin away Baby, como o vento, vagando It blows and nobody knows where it's going to It blows and nobody knows where it's going to Ele sobra e ninguém sabe onde vai (I'm driftin away) (I'm driftin away) Estou vagando, indo embora It blows and nobody know what it's gonna do It blows and nobody know what it's gonna do Ele sobra e ninguém sabe o que vai fazer With all of my heart, I know I disappointed you With all of my heart, I know I disappointed you Com todo o meu coração, eu sei que te desapontei And although I'm real sorry And although I'm real sorry E apesar de estar muito arrependido I don't know how to save this time I don't know how to save this time Eu não sei como salvar desta vez But, if I were to lose you But, if I were to lose you Mas se eu perder você, I know I would go completely out of my mind I know I would go completely out of my mind Eu sei que vou pirar I'm running out of time I'm running out of time Meu tempo está acabando And I'm so afraid that you've forgiven me one too many And I'm so afraid that you've forgiven me one too many E tenho tanto medo que você já tenha me perdoado muitas times times vezes And I'm so afraid to give my heart again just to have And I'm so afraid to give my heart again just to have E tenho tanto medo de dar meu coração novamente, a change of mind a change of mind e você mudar de idéia And I'm not quite sure that you can trust me And I'm not quite sure that you can trust me E não tenho certeza se você pode confiar em mim And I would hate to have you find me again And I would hate to have you find me again E detestaria que você me encontrasse novamente Baby, like the wind, driftin away Baby, like the wind, driftin away Baby, vagando, como o vento It blow and nobody knows where it's going to It blow and nobody knows where it's going to Ele sopra e ninguém sabe para onde vai (Driftin away) (Driftin away) Vagando It blows and nobody knows what it's gonna do It blows and nobody knows what it's gonna do Ele sopra e ninguém sabe o que vai fazer (You see my heart at night) (You see my heart at night) Você vê meu coração à noite At night you can hear it cry as the tear drops fall At night you can hear it cry as the tear drops fall À noite você pode ouvi-lo chorar e enquanto as lágrimas caem from heaven's eyes from heaven's eyes dos olhos do céu (Fallin down) (Fallin down) (Caindo) And somehow you know it's true, these tears that fall And somehow you know it's true, these tears that fall E de certa forma é verdade, estas lágrimas que caem are fallin for you are fallin for you estão caindo por você (Fallin for you) (Fallin for you) (Caindo por você) It blows and nobody knows where's it going to It blows and nobody knows where's it going to Ele sopra e ninguém sabe para onde vai (Fallin down) (Fallin down) (caindo) It blows and nobody knows what it's gonna do It blows and nobody knows what it's gonna do Ele sopra e ninguém sabe o que vai acontecer At night you can hear it cry as the tear drops fall At night you can hear it cry as the tear drops fall À noite você pode ouvir chorar, enquanto as lágrimas caem from heaven's eyes from heaven's eyes dos olhos do céu And somehow you know it's true these tears that fall And somehow you know it's true these tears that fall E de certa forma você sabe que, na verdade, estas lágrimas are for you are for you estão caindo por você






Mais tocadas

Ouvir Chris Gaines Ouvir