×
Original Corrigir

Asante Sana

Muito obrigado

Now massive! Now massive! Agora enorme! Give thanks for life Give thanks for life Dê graças pela vida Here comes the lyrical thing Here comes the lyrical thing Aí vem a coisa lírica By Christafari By Christafari Por Christafari And the TuneDem Band And the TuneDem Band E a banda TuneDem Asante Sana Asante Sana Asante Sana Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Every day, in every way, oh Every day, in every way, oh Todo dia, de todas as maneiras, oh Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Even though we may not have a lot Even though we may not have a lot Mesmo que não tenhamos muito We give thanks for what we’ve got We give thanks for what we’ve got Agradecemos pelo que temos What we’ve got What we’ve got O que temos What we’ve got What we’ve got O que temos If only life gave everything you wanted If only life gave everything you wanted Se a vida desse tudo o que você queria You could ask from the Father, then you got it You could ask from the Father, then you got it Você poderia pedir ao Pai, então você entendeu But nobody would be thankful and them flaunt it But nobody would be thankful and them flaunt it Mas ninguém ficaria agradecido e eles ostentariam And treat each other too bad too rhaatid And treat each other too bad too rhaatid E tratam-se muito mal muito rahaid So you beg from your Mama and your auntie So you beg from your Mama and your auntie Então você implora por sua mãe e sua tia For a little rice and peas for your pot yet For a little rice and peas for your pot yet Por um pouco de arroz e ervilhas para a sua panela ainda And give thanks for the Father when you got it And give thanks for the Father when you got it E dê graças ao Pai quando você o tiver And just cry out to the Lord: Asante! And just cry out to the Lord: Asante! E apenas clame ao Senhor: Asante! If you know you got life - Asante! If you know you got life - Asante! Se você sabe que tem vida - Asante! Kiss your baby and wife - Asante! Kiss your baby and wife - Asante! Beije seu bebê e esposa - Asante! Everything is gonna be alright - Asante! Everything is gonna be alright - Asante! Tudo vai ficar bem - Asante! Give thanks for Jesus Christ - Asante! Give thanks for Jesus Christ - Asante! Agradeça por Jesus Cristo - Asante! Kick up your foot Kick up your foot Chute seu pé Wave your hand for the one ya Wave your hand for the one ya Acene com a mão para você And everybody come along And everybody come along E todo mundo vem junto Sing this song ya Sing this song ya Cante essa música Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Ah yeah Ah yeah Ah sim Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Every day, in every way, oh Every day, in every way, oh Todo dia, de todas as maneiras, oh Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Even though we may not have a lot Even though we may not have a lot Mesmo que não tenhamos muito We give thanks for what we’ve got We give thanks for what we’ve got Agradecemos pelo que temos What we’ve got What we’ve got O que temos What we’ve got What we’ve got O que temos Me say me wake up in the morning Me say me wake up in the morning Me diga que eu acordo de manhã Got a song to sing Got a song to sing Tem uma música para cantar Giving thanks for the Father Giving thanks for the Father Dando graças ao Pai For the gifts He bring For the gifts He bring Pelos presentes que Ele traz Could a big, could a little Could a big, could a little Poderia um grande, poderia um pouco It no matter you see It no matter you see Não importa o que você vê Because me know Jehovah Jireh Because me know Jehovah Jireh Porque eu conheço Jeová Jireh Shall provide for me Shall provide for me Deve me fornecer Every time Every time Toda vez Every space Every space Todo espaço Every circumstance we face Every circumstance we face Todas as circunstâncias que enfrentamos Every night Every night Toda noite Every day Every day todo dia Every moment we all pray Every moment we all pray A cada momento todos oramos We’re giving thanks for the Father We’re giving thanks for the Father Estamos dando graças pelo Pai For the gifts He bring For the gifts He bring Pelos presentes que Ele traz And so we say Asante Sana And so we say Asante Sana E assim dizemos Asante Sana Come along sing Come along sing Venha cantar Lift up your voice and sing - Asante! Lift up your voice and sing - Asante! Levante sua voz e cante - Asante! Chant up a Psalm and thing - Asante! Chant up a Psalm and thing - Asante! Cante um Salmo e tal - Asante! No matter what life may bring - Asante! No matter what life may bring - Asante! Não importa o que a vida possa trazer - Asante! Give thanks in everything - Asante! Give thanks in everything - Asante! Agradeça em tudo - Asante! Kick up your foot Kick up your foot Chute seu pé To the sky for the Most High To the sky for the Most High Para o céu para o Altíssimo And sing along with the one Christafari And sing along with the one Christafari E cantar junto com o Christafari Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Ah yeah Ah yeah Ah sim Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Every day, in every way, oh Every day, in every way, oh Todo dia, de todas as maneiras, oh Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Even though we may not have a lot Even though we may not have a lot Mesmo que não tenhamos muito We give thanks for what we’ve got We give thanks for what we’ve got Agradecemos pelo que temos What we’ve got What we’ve got O que temos What we’ve got What we’ve got O que temos I said I’ve been around the world and I-I-I I said I’ve been around the world and I-I-I Eu disse que estive em todo o mundo e III Still can’t overstand why-y-y Still can’t overstand why-y-y Ainda não consigo entender o porquê How the rich up on the hilltop so high-I-I How the rich up on the hilltop so high-I-I Como os ricos no topo da colina tão alto-II And the poor man in the gully them a die-I-I And the poor man in the gully them a die-I-I E o pobre homem no barranco deles um dado II But the poor they are thankful But the poor they are thankful Mas os pobres são gratos Though they don’t have a lot Though they don’t have a lot Embora eles não tenham muito The rich are ungrateful The rich are ungrateful Os ricos são ingratos For what they’ve got For what they’ve got Pelo que eles têm So me take a look closer So me take a look closer Então eu olhe mais de perto And what do I see? And what do I see? E o que eu vejo? So many rich So many rich Tantos ricos They are truly in a poverty They are truly in a poverty Eles estão verdadeiramente em uma pobreza No matter your race or creed - Asante! No matter your race or creed - Asante! Não importa a sua raça ou credo - Asante! He’ll provide for your need - Asante! He’ll provide for your need - Asante! Ele atenderá à sua necessidade - Asante! Whether in word or deed - Asante! Whether in word or deed - Asante! Seja em palavras ou ações - Asante! Give thanks in everything - Asante! Give thanks in everything - Asante! Agradeça em tudo - Asante! Kick up your foot Kick up your foot Chute seu pé Chant a praise for the One ya! Chant a praise for the One ya! Cante um elogio para o Um ya! Shout it with all the breath Shout it with all the breath Grite com toda a respiração From your lungs yeah! From your lungs yeah! Dos seus pulmões, sim! Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Oh-oh-ayo Ah yeah Ah yeah Ah sim Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Asante Sana Mungu Every day, in every way, oh Every day, in every way, oh Todo dia, de todas as maneiras, oh Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Asante Sana Yesu Even though we may not have a lot Even though we may not have a lot Mesmo que não tenhamos muito We give thanks for what we’ve got We give thanks for what we’ve got Agradecemos pelo que temos What we’ve got What we’ve got O que temos What we’ve got What we’ve got O que temos Even though we may not have a lot Even though we may not have a lot Mesmo que não tenhamos muito We give thanks for what we’ve got We give thanks for what we’ve got Agradecemos pelo que temos What we’ve got What we’ve got O que temos What we’ve got What we’ve got O que temos

Composição: Mark Mohr





Mais tocadas

Ouvir Christafari Ouvir