×
Original Corrigir

Oh! Mon amour

Oh ! Mon amour

Elle a des yeux qui voient la mer Elle a des yeux qui voient la mer Ela tem olhos que vêem o mar A travers la pluie qui descend A travers la pluie qui descend Através da chuva caindo Elle fait des rêves où elle se perd Elle fait des rêves où elle se perd Ela tem sonhos onde ela está perdida Entre les grands nuages blancs Entre les grands nuages blancs Entre as grandes nuvens brancas Elle ne sait plus le jour ni l'heure Elle ne sait plus le jour ni l'heure Ela não sabe o dia nem a hora Elle a des larmes au fond du c?ur Elle a des larmes au fond du c?ur Rasga no fundo do coração Qui lui font peur Qui lui font peur Sua assustadora Oh ! mon amour écoute-moi Oh ! mon amour écoute-moi Oh! escuta-me o meu amor Déjà la vie t'attends là-bas Déjà la vie t'attends là-bas Já a vida esperando por você lá Non n'ai pas peur il faut me croire Non n'ai pas peur il faut me croire Não, não tenho medo acredite em mim La vie est belle même sans mémoire La vie est belle même sans mémoire A vida é boa, mesmo sem memória Tu sais je te raconterai Tu sais je te raconterai Você sabe que eu dir-lhe- Avec le temps tu comprendras Avec le temps tu comprendras Com o tempo você vai entender Elle n'entend pas ce que je dis Elle n'entend pas ce que je dis Ela não ouve o que eu digo Et sa main dans ma main s'endort Et sa main dans ma main s'endort E sua mão na minha mão adormece Je voudrais être ce pays Je voudrais être ce pays Eu quero ser o país Où elle s'en va chercher encore Où elle s'en va chercher encore Onde ela vai a busca novamente Dans le miroir de son passé Dans le miroir de son passé No espelho do seu passado Ce rêve qui s'était brisé Ce rêve qui s'était brisé Este sonho foi quebrado Un soir d'été Un soir d'été Uma noite de verão Oh ! mon amour écoute-moi Oh ! mon amour écoute-moi Oh! escuta-me o meu amor Un autre monde t'attend là-bas Un autre monde t'attend là-bas Um outro mundo espera por você lá Non n'ai pas peur il faut me croire Non n'ai pas peur il faut me croire Não, não tenho medo acredite em mim La vie est belle et notre histoire La vie est belle et notre histoire A vida é boa e da nossa história Peut continuer quand tu voudras Peut continuer quand tu voudras Pode continuar sempre que quiser Et tout sera comme autrefois Et tout sera comme autrefois E tudo será como antes Oh ! mon amour ouvre ton cur Oh ! mon amour ouvre ton cur Oh! meu amor abra seu coração Tu m'entendras Tu m'entendras Você me ouve Pardonne le mal que je t'ai fait Pardonne le mal que je t'ai fait Perdoar o mal que eu fiz Je ne te quitterai plus jamais Je ne te quitterai plus jamais Eu não vou deixar você nunca Oui, mets ta main dans mes cheveux Oui, mets ta main dans mes cheveux Sim, mas amanhã o meu cabelo Je vois des soleils dans tes yeux Je vois des soleils dans tes yeux Eu vejo o sol em seus olhos Oh ! mon amour Oh ! mon amour Oh! meu amor Une autre vie t'attend là-bas Une autre vie t'attend là-bas Outra vida esperando por você lá Je t'aime tant il faut me croire Je t'aime tant il faut me croire Eu te amo tanto acredita em mim Le monde est beau et notre histoire Le monde est beau et notre histoire O mundo é belo e da nossa história Peut continuer quand tu voudras Peut continuer quand tu voudras Pode continuar sempre que quiser Et tout sera Et tout sera E tudo será .........






Mais tocadas

Ouvir Christophe Ouvir