×
Original Corrigir

One For Rock And Roll

Uma Para o Rock N' Roll

I was born on the dawn of a new society I was born on the dawn of a new society Nasci na alvorada de uma nova sociedade And I feel lucky that my eyes could see And I feel lucky that my eyes could see E me sinto sortudo que meus olhos possam ver People standing up and being who they want to be People standing up and being who they want to be Pessoas se levantando, e sendo que elas querem ser People made the music and the music made them free People made the music and the music made them free As pessoas fizeram a música e a música fez-lhes livre Now I was just a baby through the summer of love they say Now I was just a baby through the summer of love they say Agora eu era apenas um bebe por meio do verão do amor, dizem But it still feels like it was today But it still feels like it was today Mas isso ainda parece que foi hoje And if the road gets rough I pick up my guitar and play And if the road gets rough I pick up my guitar and play E se a estrada fica agitado eu pego meu violão e toco It's always been right by my side to help me on my way It's always been right by my side to help me on my way Ele sempre esteve bem do meu lado para me ajudar no meu caminho Now I don't need to worry 'bout tomorrow Now I don't need to worry 'bout tomorrow Agora eu não preciso me preocupar com o amanhã Ain't anticipating what's to come Ain't anticipating what's to come Não antecipando o que está para vir And I don't need to worry 'bout the things I have not done And I don't need to worry 'bout the things I have not done E eu não preciso me preocupar sobre as coisas que eu não tiver feito Long as I got rock and roll I'm forever young Long as I got rock and roll I'm forever young Enquanto eu tiver Rock and roll sou eternamente jovem Now we can't always understand this world Now we can't always understand this world Agora, não podemos sempre entender este mundo Farther along we'll understand it all Farther along we'll understand it all Mais adiante vamos entender tudo The seventies looked like we all were headed for a fall The seventies looked like we all were headed for a fall Os anos setenta parecia que todos estavamos indo para uma queda But those who listened hard enough could hear the summer call But those who listened hard enough could hear the summer call Mas quem ouviu forte o suficiente poderia ouvir o apelo do Verão Now I was growing up through all of this Now I was growing up through all of this Agora eu estava crescendo por meio de tudo isto My first beer and love and my first kiss My first beer and love and my first kiss Minha primeira cerveja e amor e meu primeiro beijo You never learn the things in school You never learn the things in school Você nunca aprende as coisas na escola You learn by living and going through You learn by living and going through Você aprende vivendo e passando por You taught me how to be myself You taught me how to be myself Você me ensinou a ser eu mesmo How can I thank you How can I thank you Como posso te agradecer Now I don't need to worry 'bout tomorrow Now I don't need to worry 'bout tomorrow Agora eu não preciso me preocupar com o amanhã Ain't anticipating what's to come Ain't anticipating what's to come Não antecipando o que está para vir And I don't need to worry 'bout the things I have not done And I don't need to worry 'bout the things I have not done E eu não preciso me preocupar sobre as coisas que eu não tiver feito Long as I got rock and roll I'm forever young Long as I got rock and roll I'm forever young Enquanto eu tiver Rock and roll sou eternamente jovem Play a little now Play a little now Toque um pouquinho agora Now I don't need to worry 'bout tomorrow Now I don't need to worry 'bout tomorrow Agora eu não preciso me preocupar com o amanhã Ain't anticipating what's to come Ain't anticipating what's to come Não antecipando o que está para vir And I don't need to worry 'bout the things I have not done And I don't need to worry 'bout the things I have not done E eu não preciso me preocupar sobre as coisas que eu não tiver feito Long as I got rock and roll I'm forever young Long as I got rock and roll I'm forever young Enquanto eu tiver Rock and roll sou eternamente And I don't need to worry 'bout tomorrow And I don't need to worry 'bout tomorrow Agora eu não preciso me preocupar com o amanhã Ain't anticipating what's to come Ain't anticipating what's to come Não antecipando o que está para vir And I don't need to worry 'bout the things I have not done And I don't need to worry 'bout the things I have not done E eu não preciso me preocupar sobre as coisas que eu não tiver feito Long as I got rock and roll I'm forever young Long as I got rock and roll I'm forever young Enquanto eu tiver Rock and roll sou eternamente Long as I got rock and roll I'm forever young Long as I got rock and roll I'm forever young Enquanto eu tiver Rock and roll sou eternamente Ain't it the truth Ain't it the truth nao é verdade?

Composição: Tom Keifer





Mais tocadas

Ouvir Cinderella Ouvir