×
Original Corrigir

Save Me

Me Salve (cover)

Loving you like I never have before Loving you like I never have before Amo você como eu nunca antes And needing you just to open up that door And needing you just to open up that door E preciso de você para abrir a porta Begging you might somehow turn the tides Begging you might somehow turn the tides Implorar a você pudesse de alguma forma, mudar a maré And tell me too I've got to get this off my mind And tell me too I've got to get this off my mind E diga-me também que eu tenho de tirar isto da minha mente I never thought I'd be speaking these words I never thought I'd be speaking these words Eu nunca pensei que estaria pronunciando estas palavras I never thought I'd need to say I never thought I'd need to say Eu nunca pensei que precisaria dizer Another day alone is more than I can take Another day alone is more than I can take Outro dia sozinho é mais do que posso suportar Won't you save me? Save is what I need Won't you save me? Save is what I need Você não vai me salvar? Salvação é o que eu preciso I just wanna be by your side I just wanna be by your side Eu apenas quero estar ao seu lado Won't you save me? I don't wanna to be Won't you save me? I don't wanna to be Você não vai me salvar? Eu não quero ser Just drifting through the sea of life Just drifting through the sea of life Apenas vagando através desse mar da vida Won't you... Won't you... Você não ... Listen please baby don't walk out that door Listen please baby don't walk out that door Ouça por favor, não sair por aquela porta I'm on my knees you're all I'm living for I'm on my knees you're all I'm living for Eu estou de joelhos, você é tudo que eu estou vivendo I never thought I'd be speaking these words I never thought I'd be speaking these words Eu nunca pensei que estaria pronunciando estas palavras Never thought I'd find a way Never thought I'd find a way Nunca pensei que eu iria encontrar uma maneira Another day alone is more than I can take Another day alone is more than I can take Outro dia sozinho é mais do que posso suportar Won't you save me? Save is what I need Won't you save me? Save is what I need Você não vai me salvar? Salvação é o que eu preciso I just wanna be by your side I just wanna be by your side Eu apenas quero estar ao seu lado Won't you save me? I don't wanna to be Won't you save me? I don't wanna to be Você não vai me salvar? Eu não quero ser Just drifting through the sea of life Just drifting through the sea of life Apenas vagando através desse mar da vida Suddenly the sky is falling Suddenly the sky is falling De repente, o céu está caindo Could it be it's too late for me? Could it be it's too late for me? Pode ser que seja tarde demais para mim? If I never said "I'm sorry" If I never said "I'm sorry" Se eu nunca disse "sinto muito" then I'm wrong, yes I'm wrong then I'm wrong, yes I'm wrong Então eu estou errado, sim eu estou errado Then I hear my spirit calling Then I hear my spirit calling Então eu escuto meu espírito chamando Wondering if she's longing for me Wondering if she's longing for me Imaginando se ela está ansiando por mim And then I know that I can't live without her And then I know that I can't live without her E então eu sei que não posso viver sem ela Won't you save me? Save is what I need Won't you save me? Save is what I need Você não vai me salvar? Salvação é o que eu preciso I just wanna be by your side I just wanna be by your side Eu apenas quero estar ao seu lado Won't you save me? I don't wanna to be Won't you save me? I don't wanna to be Você não vai me salvar? Eu não quero ser Just drifting through the sea of life Just drifting through the sea of life Apenas vagando através desse mar da vida Won't you save me? Won't you save me? Você não vai me salvar? Won't you save me? Won't you save me? Você não vai me salvar? Won't you save me? Won't you save me? Você não vai me salvar?






Mais tocadas

Ouvir Cine Ouvir