If you pass away, If you pass away, Se você passar, in the wing fortress there's a time divider in the wing fortress there's a time divider Na fortaleza da asa, há um divisor de tempo And a technical team will be at your services And a technical team will be at your services E uma equipe técnica estará ao seus serviços for what that matters. for what that matters. para o que precisar. When the mirror shatters it's harder for me to see When the mirror shatters it's harder for me to see Quando o espelho quebra é mais difícil para eu ver. If there are any answers here we haven't searched for If there are any answers here we haven't searched for Se há alguma resposta aqui que ainda não tenhamos procurado Just type in your code and say a prayer Just type in your code and say a prayer Apenas digite seu código e faça uma prece How could it be, we were so secure? How could it be, we were so secure? Como poderia ser, estávamos tão seguros? cause nothing you've ever planned on cause nothing you've ever planned on Porque nada que você já planejou ever turned out the way you planned ever turned out the way you planned Nunca saiu do jeito planejado What I tried to say What I tried to say O que eu tentei dizer This couldn't feel more wrong This couldn't feel more wrong Isso não poderia parecer mais errado I can't believe its happening I can't believe its happening Eu não consigo acreditar que está acontecendo or lasting this long or lasting this long Ou durando tanto tempo If we know each other If we know each other Se nós nos conhecemos then why should it be so hard then why should it be so hard Então porque isso deveria ser tão difícil? why should it be so hard to make it stop? why should it be so hard to make it stop? Porque deveria ser tão difícil fazer isso parar? If there are any answers here we haven't searched for If there are any answers here we haven't searched for Se há alguma resposta aqui que ainda não tenhamos procurado Just type in your code and say a prayer Just type in your code and say a prayer Apenas digite seu código e faça uma prece How could it be, we were so secure? How could it be, we were so secure? Como poderia ser, estávamos tão seguros? cause nothing you've ever planned on cause nothing you've ever planned on Porque nada que você já planejou ever turned out the way you planned ever turned out the way you planned Nunca saiu do jeito planejado What I tried to say What I tried to say O que eu tentei dizer this isn't real, and I feel ashamed that I don't think that I can heal this isn't real, and I feel ashamed that I don't think that I can heal Isso não é real, e eu me sinto envergonhado pois eu acho que não posso curar It's a shame that I would pretend before making amends It's a shame that I would pretend before making amends É uma vergonha que eu fingiria antes de fazer reparações It's a shame that I can't It's a shame that I can't É uma vergonha que eu não posso But nothing you've ever planned on ever turned out But nothing you've ever planned on ever turned out Mas nada do que você já planejou nunca saiu... But nothing you've ever planned on ever turned out the way you planned But nothing you've ever planned on ever turned out the way you planned Mas nada que você já planejou nunca saiu do jeito planejado You're still disappointing them You're still disappointing them Você ainda está os decepcionando You're still disappointing You're still disappointing Você ainda está decepcionando You're still disappointing them You're still disappointing them Você ainda está os decepcionando If there are any answers here we haven't searched for If there are any answers here we haven't searched for Se há alguma resposta aqui que ainda não tenhamos procurado Just type in your code and say a prayer Just type in your code and say a prayer Apenas digite seu código e faça uma prece How could it be, we were so secure? How could it be, we were so secure? Como poderia ser, estávamos tão seguros? cause nothing you've ever planned on cause nothing you've ever planned on Porque nada que você já planejou ever turned out the way you planned ever turned out the way you planned Nunca saiu do jeito planejado