Who left the lights on Julian? Who left the lights on Julian? Quem deixou as luzes em Julian? lay closer, look in and up to listen lay closer, look in and up to listen ponha-se mais perto, olhada em e até escutam who left the lights on Julian? who left the lights on Julian? quem deixou as luzes em Juliano? they come, waking the whole house up they come, waking the whole house up eles vêm, despertando a casa inteira you've been longing for... you've been longing for... você esteve almejando para... wake them up wake them up desperte-os you've been longing for being too honest you've been longing for being too honest você esteve almejando para ser demasiado honesto aming without aming without sem você who left the lights on Julian? who left the lights on Julian? quem deixou as luzes em Julian? made promises, broken up made promises, broken up promessas feitas, rompidas who left the lights on Julian? who left the lights on Julian? quem deixou as luzes em Julian? I'll be home, waking the whole house up I'll be home, waking the whole house up Serei de casa, despertando a casa inteira